Ezekiel 36

Authorized King James Version

Interlinear PDF

The Mountains of Israel to Be Restored

1 Also, thou son of man, prophesy unto the mountains of Israel, and say, Ye mountains of Israel, hear the word of the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.:

2 Thus saith the Lord GOD; Because the enemy hath said against you, Aha, even the ancient high places are our's in possession: References God: Ezekiel 25:3, Habakkuk 3:19. References Lord: Ezekiel 35:10, Isaiah 58:14, Jeremiah 49:1. Parallel theme: Ezekiel 26:2, Deuteronomy 32:13, Psalms 78:69 +3

3 Therefore prophesy and say, Thus saith the Lord GOD; Because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that ye might be a possession unto the residue of the heathen, and ye are taken up in the lips of talkers, and are an infamy of the people: Parallel theme: Jeremiah 18:16

4 Therefore, ye mountains of Israel, hear the wordWord: דָּבָר (Davar). The Hebrew davar (דָּבָר) means word, thing, or matter—God's creative and authoritative speech. 'By the word of the LORD were the heavens made' (Psalm 33:6). of the Lord GOD; Thus saith the Lord GOD to the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, to the desolate wastes, and to the cities that are forsaken, which became a prey and derision to the residue of the heathen that are round about; References God: Ezekiel 36:6. Word: Ezekiel 36:1. Parallel theme: Ezekiel 34:28, Deuteronomy 11:11, Psalms 79:4

5 Therefore thus saith the Lord GOD; Surely in the fire of my jealousy have I spoken against the residue of the heathen, and against all Idumea, which have appointed my land into their possession with the joy of all their heart, with despiteful minds, to cast it out for a prey. References God: Ezekiel 36:3, Deuteronomy 4:24. References Lord: Psalms 137:7, Jeremiah 25:9, Micah 7:8. Parallel theme: Ezekiel 38:19, Zechariah 1:15 +2

6 Prophesy therefore concerning the land of Israel, and say unto the mountains, and to the hills, to the rivers, and to the valleys, Thus saith the LordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. GOD; Behold, I have spoken in my jealousy and in my fury, because ye have borne the shame of the heathen: References God: Psalms 74:10. Parallel theme: Ezekiel 34:29, Psalms 74:23

7 Therefore thus saith the Lord GOD; I have lifted up mine hand, Surely the heathen that are about you, they shall bear their shame. References God: Ezekiel 20:5

8 But ye, O mountains of Israel, ye shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people of Israel; for they are at hand to come. References Israel: Isaiah 27:6

9 For, behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown: Parallel theme: Ezekiel 36:34, Psalms 46:11, Zechariah 8:12, Romans 8:31

10 And I will multiply men upon you, all the house of Israel, even all of it: and the cities shall be inhabited, and the wastes shall be builded: References Israel: Ezekiel 36:37, Isaiah 27:6. Parallel theme: Ezekiel 36:33, Jeremiah 30:19, 33:12

11 And I will multiply upon you man and beast; and they shall increase and bring fruit: and I will settle you after your old estates, and will do better unto you than at your beginnings: and ye shall know that I am the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.. References Lord: Ezekiel 37:13, Job 42:12, Isaiah 30:26, Jeremiah 30:18, 31:27, 33:12, Hosea 2:20. Parallel theme: Ezekiel 16:55, Micah 7:14, Hebrews 11:40 +5

12 Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men. Parallel theme: Jeremiah 15:7

13 Thus saith the Lord GOD; Because they say unto you, Thou land devourest up men, and hast bereaved thy nations; Parallel theme: Numbers 13:32

14 Therefore thou shalt devour men no more, neither bereave thy nations any more, saith the Lord GOD.

15 Neither will I cause men to hear in thee the shame of the heathen any more, neither shalt thou bear the reproach of the people any more, neither shalt thou cause thy nations to fall any more, saith the Lord GOD. References Lord: Psalms 89:50, Isaiah 60:14. References God: Ezekiel 36:6. Parallel theme: Ezekiel 34:29, Isaiah 54:4

16 Moreover the wordWord: דָּבָר (Davar). The Hebrew davar (דָּבָר) means word, thing, or matter—God's creative and authoritative speech. 'By the word of the LORD were the heavens made' (Psalm 33:6). of the LORD came unto me, saying,

17 Son of man, when the house of Israel dwelt in their own land, they defiled it by their own way and by their doings: their way was before me as the uncleanness of a removed woman. Parallel theme: Isaiah 24:5, 64:6, Jeremiah 2:7, 3:9, 16:18, Micah 2:10

18 Wherefore I poured my fury upon them for the bloodBlood: דָּם (Dam). The Hebrew dam (דָּם) means blood—representing life itself. 'The life of the flesh is in the blood' (Leviticus 17:11), and blood was required for atonement, foreshadowing Christ's sacrifice. that they had shed upon the land, and for their idols wherewith they had polluted it: Parallel theme: Ezekiel 7:8, 2 Chronicles 34:21, Lamentations 2:4, 4:11

19 And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. Judgment: Ezekiel 18:30. Parallel theme: Ezekiel 5:12, 22:15, 39:24, Deuteronomy 28:64, Amos 9:9, Romans 2:6 +2

20 And when they entered unto the heathen, whither they went, they profaned my holyHoly: קָדוֹשׁ (Qadosh). The Hebrew qadosh (קָדוֹשׁ) means holy or set apart—separated from common use for God's purposes. God is 'the Holy One of Israel,' utterly distinct from creation in moral perfection. name, when they said to them, These are the people of the LORD, and are gone forth out of his land. References Lord: Isaiah 52:5, Jeremiah 33:24. Parallel theme: Daniel 3:15, Romans 2:24

21 But I had pity for mine holy name, which the house of Israel had profaned among the heathen, whither they went. Parallel theme: Ezekiel 20:9, Psalms 74:18, Isaiah 48:9

22 Therefore say unto the house of Israel, Thus saith the LordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. GOD; I do not this for your sakes, O house of Israel, but for mine holy name's sake, which ye have profaned among the heathen, whither ye went. References God: Ezekiel 36:32. Parallel theme: Psalms 106:8

23 And I will sanctifySanctify: קָדַשׁ (Qadash). The Hebrew qadash (קָדַשׁ) means to set apart or consecrate—separating something for God's sacred purposes. God sanctified the seventh day (Genesis 2:3) and calls His people to 'be holy; for I am holy' (Leviticus 11:44). my great name, which was profaned among the heathen, which ye have profaned in the midst of them; and the heathen shall know that I am the LORD, saith the Lord GOD, when I shall be sanctified in you before their eyes. References God: Ezekiel 39:28, Psalms 46:10, Daniel 2:47. Holy: Ezekiel 20:41, 28:22, 39:7, Isaiah 5:16, 1 Peter 2:9 +3

24 For I will take you from among the heathen, and gather you out of all countries, and will bring you into your own land. Parallel theme: Ezekiel 11:17, 34:13, 37:21, 37:25, Jeremiah 30:3, 30:18, 31:8, 32:37, Hosea 1:11 +4

25 Then will I sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean: from all your filthiness, and from all your idols, will I cleanse you. Parallel theme: Ezekiel 37:23, Psalms 51:2, 51:7, Isaiah 4:4, Jeremiah 33:8, John 3:5, Titus 2:14, Hebrews 9:19, 10:22, 1 John 1:7 +5

26 A new heart also will I give you, and a new spiritSpirit: רוּחַ (Ruach). The Hebrew ruach (רוּחַ) means spirit, wind, or breath—invisible but powerful. It describes both the Holy Spirit and the human spirit. God's Spirit gives life and empowers His people. will I put within you: and I will take away the stony heart out of your flesh, and I will give you an heart of flesh. Spirit: Psalms 51:10, Zechariah 7:12, 2 Corinthians 3:3, 3:18. Parallel theme: Deuteronomy 30:6, Jeremiah 32:39, 2 Corinthians 5:17, Galatians 6:15, Ephesians 2:10, Revelation 21:5 +5

27 And I will put my spirit within you, and cause you to walk in my statutes, and ye shall keep my judgments, and do them. Judgment: Ezekiel 37:24. Spirit: Ezekiel 37:14, 39:29, Proverbs 1:23, Isaiah 59:21, 1 Corinthians 3:16, 1 John 3:24. Parallel theme: Jeremiah 31:33, Hebrews 13:21, 2 John 1:6 +5

28 And ye shall dwell in the land that I gave to your fathers; and ye shall be my people, and I will be your GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.. References God: Ezekiel 11:20, 14:11, 37:23, 37:27, Jeremiah 31:33, 32:38, Matthew 22:32, Revelation 21:7. Related: Song of Solomon 6:3. Parallel theme: Ezekiel 37:25 +5

29 I will also saveSave: יָשַׁע (Yasha). The Hebrew yasha (יָשַׁע) means to save or deliver—rescue from danger or distress. This is the root of 'Jesus' (Yeshua), meaning 'YHWH saves.' God alone is Savior: 'I, even I, am the LORD; and beside me there is no saviour' (Isaiah 43:11). you from all your uncleannesses: and I will call for the corn, and will increase it, and lay no famine upon you. Salvation: Matthew 1:21, Romans 11:26. Parallel theme: Titus 2:14

30 And I will multiply the fruit of the tree, and the increase of the field, that ye shall receive no more reproach of famine among the heathen. Parallel theme: Ezekiel 34:27, Joel 2:26

31 Then shall ye remember your own evil ways, and your doings that were not good, and shall lothe yourselves in your own sight for your iniquities and for your abominations. Evil: Ezekiel 6:9, 20:43. Parallel theme: Leviticus 26:39, Job 42:6, Isaiah 6:5, Luke 18:13, Romans 6:21 +2

32 Not for your sakes do I this, saith the LordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. GOD, be it known unto you: be ashamed and confounded for your own ways, O house of Israel. References God: Ezekiel 36:22, Deuteronomy 9:5. Parallel theme: 2 Timothy 1:9

33 Thus saith the Lord GOD; In the day that I shall have cleansed you from all your iniquities I will also cause you to dwell in the cities, and the wastes shall be builded. References Lord: Jeremiah 33:10. Parallel theme: Ezekiel 36:10, Isaiah 58:12

34 And the desolate land shall be tilled, whereas it lay desolate in the sight of all that passed by. Parallel theme: Ezekiel 6:14

35 And they shall say, This land that was desolate is become like the garden of Eden; and the waste and desolate and ruined cities are become fenced, and are inhabited. Parallel theme: Psalms 58:11, Isaiah 51:3, Jeremiah 33:9, Joel 2:3

36 Then the heathen that are left round about you shall know that I the LORD build the ruined places, and plant that that was desolate: I the LORD have spoken it, and I will do it. References Lord: Ezekiel 17:24, 22:14, 24:14, 34:30, 37:14, 37:28. Parallel theme: Numbers 23:19, Matthew 24:35 +3

37 Thus saith the LordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. GOD; I will yet for this be enquired of by the house of Israel, to do it for them; I will increase them with men like a flock. References God: Ezekiel 20:3, 20:31, Zechariah 10:6, Philippians 4:6. References Lord: Psalms 10:17. Parallel theme: Ezekiel 14:3, Psalms 102:17, Zechariah 10:9, Hebrews 4:16, 1 John 5:14 +5

38 As the holyHoly: קָדוֹשׁ (Qadosh). The Hebrew qadosh (קָדוֹשׁ) means holy or set apart—separated from common use for God's purposes. God is 'the Holy One of Israel,' utterly distinct from creation in moral perfection. flock, as the flock of Jerusalem in her solemn feasts; so shall the waste cities be filled with flocks of men: and they shall know that I am the LORD. References Lord: 1 Kings 8:63. Parallel theme: John 10:16