2 Samuel 12:3

Authorized King James Version

But the poor man had nothing, save one little ewe lamb, which he had bought and nourished up: and it grew up together with him, and with his children; it did eat of his own meat, and drank of his own cup, and lay in his bosom, and was unto him as a daughter.

Word-by-Word Analysis
#1
וְלָרָ֣שׁ
But the poor
to be destitute
#2
אֵֽין
a nonentity; generally used as a negative particle
#3
כֹּ֗ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#4
כִּי֩
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#5
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#6
כִּבְשָׂ֨ה
ewe lamb
a ewe
#7
אַחַ֤ת
man had nothing save one
properly, united, i.e., one; or (as an ordinal) first
#8
קְטַנָּה֙
little
abbreviated, i.e., diminutive, literally (in quantity, size or number) or figuratively (in age or importance)
#9
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#10
קָנָ֔ה
which he had bought
to erect, i.e., create; by extension, to procure, especially by purchase (causatively, sell); by implication to own
#11
וַיְחַיֶּ֕הָ
and nourished up
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
#12
וַתִּגְדַּ֥ל
and it grew up
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
#13
עִמּ֛וֹ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#14
וְעִם
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#15
בָּנָ֖יו
with him and with his children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#16
יַחְדָּ֑ו
together
properly, a unit, i.e., (adverb) unitedly
#17
מִפִּתּ֨וֹ
of his own meat
a bit
#18
תֹאכַ֜ל
it did eat
to eat (literally or figuratively)
#19
וּמִכֹּס֤וֹ
of his own cup
a cup (as a container), often figuratively, some unclean bird, probably an owl (perhaps from the cup-like cavity of its eye)
#20
תִשְׁתֶּה֙
and drank
to imbibe (literally or figuratively)
#21
וּבְחֵיק֣וֹ
in his bosom
the bosom (literally or figuratively)
#22
תִשְׁכָּ֔ב
and lay
to lie down (for rest, sexual connection, decease or any other purpose)
#23
וַתְּהִי
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#24
ל֖וֹ
H0
#25
כְּבַֽת׃
and was unto him as a daughter
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)

Analysis

Within the broader context of 2 Samuel, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of 2 Samuel.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of 2 Samuel Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources