John 13

Authorized King James Version

Interlinear PDF

Jesus Washes the Disciples' Feet

1 Now before the feast of the passover, when Jesus knew that his hour was come that he should depart out of this world unto the Father, having loved his own which were in the world, he loved them unto the end. References Jesus: John 12:23, 13:3, 18:4, 1 Corinthians 1:8. Love: John 13:34, 1 John 4:19, Revelation 1:5. Parallel theme: John 16:28, 17:16, Hebrews 3:14 +5

2 And supper being ended, the devil having now put into the heart of Judas Iscariot, Simon's son, to betray him; Parallel theme: Acts 5:3

3 Jesus knowing that the Father had given all things into his hands, and that he was come from GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally., and went to God; References Jesus: John 8:42, Matthew 28:18. Parallel theme: John 3:35, 17:2, Matthew 11:27, 1 Corinthians 15:27, Hebrews 1:2 +2

4 He riseth from supper, and laid aside his garments; and took a towel, and girded himself. Parallel theme: Luke 12:37, 17:7, 22:27, 2 Corinthians 8:9

5 After that he poureth water into a bason, and began to wash the disciples' feet, and to wipe them with the towel wherewith he was girded. Parallel theme: Genesis 18:4, 19:2, Leviticus 14:8, 1 Samuel 25:41, 2 Kings 3:11, Psalms 51:2, Luke 7:44, 1 Timothy 5:10, Hebrews 10:22, Revelation 7:14 +5

6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, LordLord: Κύριος (Kurios). The Greek Kurios (Κύριος) means 'lord' or 'master,' used both for human masters and divinely for God the Father and Jesus Christ. Its application to Jesus affirms His deity, as it translates YHWH in the Septuagint., dost thou wash my feet?

7 Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter. References Jesus: John 12:16, 13:36. Parallel theme: John 14:26, Daniel 12:8, 12:12

8 Peter saith unto him, Thou shalt never wash my feet. Jesus answered him, If I wash thee not, thou hast no part with me. References Jesus: 1 Corinthians 6:11, Revelation 1:5. Parallel theme: Isaiah 4:4, Ezekiel 36:25, Acts 22:16, Ephesians 5:26, Colossians 2:23, Titus 3:5, Hebrews 10:22, Revelation 7:14 +5

9 Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. References Lord: Psalms 26:6. Parallel theme: Psalms 51:2, 51:7, Hebrews 10:22, 1 Peter 3:21

10 Jesus saith to him, He that is washed needeth not save to wash his feet, but is clean every whit: and ye are clean, but not all. Parallel theme: John 15:3, 2 Corinthians 5:17, 7:1

11 For he knew who should betray him; therefore said he, Ye are not all clean. Parallel theme: John 2:25, 13:2, 13:18, 13:21, 13:26

12 So after he had washed their feet, and had taken his garments, and was set down again, he said unto them, Know ye what I have done to you? Parallel theme: John 13:4, 13:7

13 Ye call me Master and LordLord: Κύριος (Kurios). The Greek Kurios (Κύριος) means 'lord' or 'master,' used both for human masters and divinely for God the Father and Jesus Christ. Its application to Jesus affirms His deity, as it translates YHWH in the Septuagint.: and ye say well; for so I am. References Lord: Luke 6:46, 1 Corinthians 8:6, 12:3, Philippians 2:11, 3:8. Parallel theme: John 11:28

14 If I then, your Lord and Master, have washed your feet; ye also ought to wash one another's feet. References Lord: Acts 20:35, 2 Corinthians 8:9. Parallel theme: Romans 12:16, 1 Corinthians 8:13, 2 Corinthians 10:1, Galatians 5:13, Hebrews 12:2, 1 Peter 4:1, 5:5 +4

15 For I have given you an example, that ye should do as I have done to you. Parallel theme: Matthew 11:29, Romans 15:5, Ephesians 5:2, 1 Peter 2:21, 1 John 2:6

16 Verily, verily, I say unto you, The servant is not greater than his lord; neither he that is sent greater than he that sent him. References Lord: John 15:20. Parallel theme: John 3:3, 3:5, Luke 6:40

17 If ye know these things, happy are ye if ye do them. Parallel theme: Genesis 6:22, Exodus 40:16, Psalms 19:11, Ezekiel 36:27, Luke 11:28, Galatians 5:6, James 1:25, 4:17, Revelation 22:14 +4

One of You Will Betray Me

18 I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me. Word: John 17:12. Parallel theme: John 6:70, 13:26, Psalms 41:9, Matthew 26:23, Mark 14:20

19 Now I tell you before it come, that, when it is come to pass, ye may believeBelieve: πιστεύω (Pisteuo). The Greek pisteuo (πιστεύω) means to believe or trust—active reliance upon Christ. 'For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish' (John 3:16). that I am he. Faith: John 14:29, Isaiah 43:10. Parallel theme: John 8:58, 16:4, Isaiah 48:5, Malachi 3:1, Matthew 11:3, 24:25 +3

20 Verily, verily, I say unto you, He that receiveth whomsoever I send receiveth me; and he that receiveth me receiveth him that sent me. Parallel theme: Matthew 25:40, Mark 9:37, Luke 9:48, 10:16, Galatians 4:14, Colossians 2:6, 1 Thessalonians 4:8 +2

21 When Jesus had thus said, he was troubled in spiritSpirit: πνεῦμα (Pneuma). The Greek pneuma (πνεῦμα) means spirit, wind, or breath—the immaterial aspect of persons. The Holy Spirit (Pneuma Hagion) is the third person of the Trinity, dwelling in believers., and testified, and said, Verily, verily, I say unto you, that one of you shall betray me. References Jesus: Mark 14:18. Spirit: John 11:33. Parallel theme: John 12:27, 13:18, Matthew 26:21

22 Then the disciples looked one on another, doubting of whom he spake. Parallel theme: Matthew 26:22, Mark 14:19, Luke 22:23

23 Now there was leaning on Jesus' bosom one of his disciples, whom Jesus loved. Love: John 11:3, 11:5, 11:36, 19:26, 20:2, 21:7, 21:20. Parallel theme: 2 Samuel 12:3 +3

24 Simon Peter therefore beckoned to him, that he should ask who it should be of whom he spake.

25 He then lying on Jesus' breast saith unto him, LordLord: Κύριος (Kurios). The Greek Kurios (Κύριος) means 'lord' or 'master,' used both for human masters and divinely for God the Father and Jesus Christ. Its application to Jesus affirms His deity, as it translates YHWH in the Septuagint., who is it? References Jesus: John 21:20

26 Jesus answered, He it is, to whom I shall give a sop, when I have dipped it. And when he had dipped the sop, he gave it to Judas Iscariot, the son of Simon. Parallel theme: Matthew 26:23, Luke 22:21

27 And after the sop Satan entered into him. Then said Jesus unto him, That thou doest, do quickly. Parallel theme: John 13:2, Proverbs 1:16, Ecclesiastes 9:3, Matthew 12:45, Luke 22:3, Acts 5:3

28 Now no man at the table knew for what intent he spake this unto him.

29 For some of them thought, because Judas had the bag, that Jesus had said unto him, Buy those things that we have need of against the feast; or, that he should give something to the poor.

30 He then having received the sop went immediately out: and it was night. Parallel theme: Isaiah 59:7

A New Commandment

31 Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and GodGod: Θεός (Theos). The Greek Theos (Θεός) refers to deity, used both for the one true God and false gods. Context determines whether it denotes the Father specifically or the Godhead generally. is glorified in him. References Jesus: Acts 2:36. References God: Ephesians 3:10. Glory: John 7:39, 11:4, 12:23, 14:13, Acts 3:13, 1 Peter 1:21, 4:11. Parallel theme: John 16:14 +5

32 If God be glorified in him, God shall also glorify him in himself, and shall straightway glorify him. References God: Revelation 22:1, 22:3. Glory: John 12:23. Parallel theme: John 17:1

33 Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.

34 A new commandment I give unto you, That ye loveLove: ἀγάπη (Agape). The Greek agape (ἀγάπη) denotes self-sacrificial, unconditional love—the highest form of love, characterizing God's nature (1 John 4:8) and the love Christians are called to demonstrate. one another; as I have loved you, that ye also love one another. Love: John 15:17, Leviticus 19:18, Romans 12:10, Ephesians 5:2, 1 Thessalonians 3:12, James 2:8, 1 Peter 1:22, 1 John 3:23. Word: Galatians 6:2. Parallel theme: Galatians 6:10 +5

35 By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another. Love: 1 John 2:5, 2:10. Parallel theme: John 17:21

Jesus Foretells Peter's Denial

36 Simon Peter said unto him, LordLord: Κύριος (Kurios). The Greek Kurios (Κύριος) means 'lord' or 'master,' used both for human masters and divinely for God the Father and Jesus Christ. Its application to Jesus affirms His deity, as it translates YHWH in the Septuagint., whither goest thou? Jesus answered him, Whither I go, thou canst not follow me now; but thou shalt follow me afterwards. References Jesus: 2 Peter 1:14. Parallel theme: John 13:33, 14:2, 16:17

37 Peter said unto him, Lord, why cannot I follow thee now? I will lay down my life for thy sake. References Lord: John 21:15, Acts 20:24, 21:13

38 Jesus answered him, Wilt thou lay down thy life for my sake? Verily, verily, I say unto thee, The cock shall not crow, till thou hast denied me thrice. References Jesus: Matthew 26:34, Mark 14:30. Parallel theme: Luke 22:34