John 13:9

Authorized King James Version

PDF

Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head.

Original Language Analysis

λέγει saith G3004
λέγει saith
Strong's: G3004
Word #: 1 of 17
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
αὐτῷ unto him G846
αὐτῷ unto him
Strong's: G846
Word #: 2 of 17
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Σίμων Simon G4613
Σίμων Simon
Strong's: G4613
Word #: 3 of 17
simon (i.e., shimon), the name of nine israelites
Πέτρος Peter G4074
Πέτρος Peter
Strong's: G4074
Word #: 4 of 17
a (piece of) rock (larger than g3037); as a name, petrus, an apostle
Κύριε Lord G2962
Κύριε Lord
Strong's: G2962
Word #: 5 of 17
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
μὴ not G3361
μὴ not
Strong's: G3361
Word #: 6 of 17
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
τοὺς G3588
τοὺς
Strong's: G3588
Word #: 7 of 17
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πόδας feet G4228
πόδας feet
Strong's: G4228
Word #: 8 of 17
a "foot" (figuratively or literally)
μου my G3450
μου my
Strong's: G3450
Word #: 9 of 17
of me
μόνον only G3440
μόνον only
Strong's: G3440
Word #: 10 of 17
merely
ἀλλὰ but G235
ἀλλὰ but
Strong's: G235
Word #: 11 of 17
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 12 of 17
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὰς G3588
τὰς
Strong's: G3588
Word #: 13 of 17
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χεῖρας my hands G5495
χεῖρας my hands
Strong's: G5495
Word #: 14 of 17
the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 15 of 17
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 16 of 17
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κεφαλήν my head G2776
κεφαλήν my head
Strong's: G2776
Word #: 17 of 17
the head (as the part most readily taken hold of), literally or figuratively

Analysis & Commentary

Simon Peter saith unto him, Lord, not my feet only, but also my hands and my head. Peter's characteristic impulsiveness swings from absolute refusal (v.8) to maximal request. The emphatic negation not...only (οὐ...μόνον/ou...monon) followed by but also (ἀλλὰ καί/alla kai) intensifies his plea. If cleansing by Christ brings fellowship, Peter wants complete cleansing—my hands and my head (τὰς χεῖρας καὶ τὴν κεφαλήν/tas cheiras kai tēn kephalēn).

Peter's request, though sincere, reveals continuing misunderstanding. He grasps that Christ's cleansing is necessary but thinks more ritual washing brings more spiritual benefit. This reflects a works-oriented mindset: if some is good, more is better; if feet-washing grants fellowship, full-body washing grants greater fellowship. Yet grace doesn't operate on quantitative scales. The sufficiency of Christ's work needs no human addition or intensification.

Peter's response also shows genuine love for Christ. Once convinced that Jesus's washing brings 'part with me,' Peter desires maximum communion. His error isn't in wanting closeness with Christ but in thinking human enthusiasm or religious excess achieves it. This anticipates later misunderstandings about salvation by grace through faith—legalists add requirements, enthusiasts add experiences, but the gospel says Christ's work alone suffices.

Historical Context

Peter's request makes sense within Jewish purity rituals. Levitical law prescribed washings of hands, feet, and head for priests (Exodus 30:19-21). The Pharisees emphasized ritual hand-washing before meals (Mark 7:2-4). If Jesus's foot-washing symbolized spiritual cleansing, Peter reasoned, complete washing would be better. This reflects the broader Jewish emphasis on ritual purity as means to holiness. What Peter hadn't yet grasped was that Jesus was instituting something entirely new—not enhanced Levitical ritual but spiritual cleansing through His impending death. The church fathers saw Peter's request as emblematic of misguided religious zeal—the desire to add to Christ's sufficient work. Augustine commented that Peter's error wasn't in loving Christ too much but in understanding grace too little.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories