Psalms 69

Authorized King James Version

Interlinear PDF

Save Me, O God

1 Save me, O GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.; for the waters are come in unto my soul. Parallel theme: Isaiah 43:2

2 I sink in deep mire, where there is no standing: I am come into deep waters, where the floods overflow me. Parallel theme: Psalms 32:6, 40:2, Jeremiah 38:6, 38:22, Matthew 7:25

3 I am weary of my crying: my throat is dried: mine eyes fail while I wait for my God. Parallel theme: Psalms 6:6, 119:82, 119:123, Deuteronomy 28:32, Isaiah 38:14

4 They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away. Parallel theme: Psalms 35:19, 40:12, John 15:25, 2 Corinthians 5:21, 1 Peter 3:18

5 O God, thou knowest my foolishness; and my sins are not hid from thee. Sin: Jeremiah 16:17. Parallel theme: Psalms 38:9

6 Let not them that wait on thee, O LordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel. References Lord: Isaiah 49:23. References God: Psalms 72:18, 2 Samuel 23:3. Parallel theme: Psalms 7:7, 25:3, 35:26

7 Because for thy sake I have borne reproach; shame hath covered my face. Parallel theme: Psalms 44:22, Isaiah 50:6, Jeremiah 15:15, Hebrews 12:2

8 I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children. Parallel theme: Psalms 31:11, 38:11, John 1:11, 7:5

9 For the zeal of thine house hath eaten me up; and the reproaches of them that reproached thee are fallen upon me. Parallel theme: Psalms 89:41, 119:139, 1 Kings 19:10, 1 Chronicles 29:3, Romans 15:3

10 When I wept, and chastened my soul with fasting, that was to my reproach. Parallel theme: Psalms 35:13

11 I made sackcloth also my garment; and I became a proverb to them. Creation: Job 17:6. Parallel theme: 1 Kings 9:7, Jeremiah 24:9

12 They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

13 But as for me, my prayer is unto thee, O LORD, in an acceptable time: O GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity., in the multitude of thy mercy hear me, in the truth of thy salvation. Salvation: Psalms 98:3, Isaiah 49:8, 2 Corinthians 6:2, Hebrews 5:7. References Lord: Isaiah 55:6. Grace: Genesis 24:27. Prayer: Psalms 32:6, 1 Samuel 25:8. Parallel theme: Psalms 91:15, 1 Peter 2:23 +5

14 Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters. Parallel theme: Psalms 35:19, 42:2, 42:7, 69:15, 109:3, 109:21, 144:7, Mark 15:34, Luke 19:14, 19:27 +5

15 Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me. Parallel theme: Acts 2:24

16 Hear me, O LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.; for thy lovingkindness is good: turn unto me according to the multitude of thy tender mercies. Good: Psalms 109:21. Parallel theme: Psalms 25:16, 26:11, 51:1, 63:3

17 And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily. Parallel theme: Psalms 27:9, 102:2, Matthew 27:46

18 Draw nigh unto my soul, and redeemRedeem: גָּאַל (Gaal). The Hebrew gaal (גָּאַל) means to redeem or act as kinsman-redeemer (go'el)—buying back family property or relatives. It foreshadows Christ redeeming His people through His blood. it: deliver me because of mine enemies. Redemption: Psalms 111:9

19 Thou hast known my reproach, and my shame, and my dishonour: mine adversaries are all before thee. Parallel theme: Hebrews 12:2, 1 Peter 2:23

20 Reproach hath broken my heart; and I am full of heaviness: and I looked for some to take pity, but there was none; and for comforters, but I found none. Parallel theme: Psalms 142:4, Job 16:2, Isaiah 63:5, Matthew 26:56, Mark 14:50

21 They gave me also gall for my meat; and in my thirst they gave me vinegar to drink. Parallel theme: Jeremiah 8:14, 9:15, Matthew 27:34, 27:48, Mark 15:23, 15:36, Luke 23:36 +2

22 Let their table become a snare before them: and that which should have been for their welfare, let it become a trap. Parallel theme: 1 Thessalonians 5:3

23 Let their eyes be darkened, that they see not; and make their loins continually to shake. Darkness: Romans 11:10. Parallel theme: Jeremiah 30:6, Daniel 5:6

24 Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them. Judgment: Psalms 79:6, Hosea 5:10

25 Let their habitation be desolate; and let none dwell in their tents. Parallel theme: Matthew 23:38, Acts 1:20

26 For they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded. Parallel theme: 2 Chronicles 28:9, Isaiah 53:4, 53:10, Zechariah 1:15, 13:7

27 Add iniquityIniquity: עָוֹן (Avon). The Hebrew avon (עָוֹן) encompasses iniquity, guilt, and its punishment—the twisted nature of sin. 'The LORD hath laid on him the iniquity of us all' (Isaiah 53:6), Christ bearing our guilt and penalty. unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Righteousness: Isaiah 26:10. Sin: Nehemiah 4:5. Parallel theme: Romans 1:28, 2 Timothy 4:14

28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteousRighteous: צַדִּיק (Tzaddik). The Hebrew tzaddik (צַדִּיק) describes one who is righteous, just, or lawful—conforming to God's standard. From the root tzedek (צֶדֶק), meaning righteousness or justice.. Righteousness: Hebrews 12:23. Parallel theme: Isaiah 65:16, Ezekiel 13:9, Luke 10:20, Philippians 4:3, Revelation 3:5, 13:8, 22:19 +3

29 But I am poor and sorrowful: let thy salvationSalvation: יְשׁוּעָה (Yeshuah). The Hebrew yeshuah (יְשׁוּעָה) means salvation or deliverance—rescue from danger or enemies. This is the root of 'Jesus' (Yeshua), meaning 'YHWH saves.', O God, set me up on high. Salvation: Psalms 109:31. References God: Psalms 20:1, 40:17, 59:1, 70:5. Parallel theme: Psalms 18:48, 109:22 +2

30 I will praise the name of GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. with a song, and will magnify him with thanksgiving. Resurrection: Psalms 28:7. References God: Psalms 50:14. Parallel theme: Psalms 34:3

31 This also shall please the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. better than an ox or bullock that hath horns and hoofs. Parallel theme: Psalms 50:23, Hebrews 13:15, 1 Peter 2:5

32 The humble shall see this, and be glad: and your heart shall live that seek God. Parallel theme: Psalms 22:26, 34:2, John 16:22

33 For the LORD heareth the poor, and despiseth not his prisoners. References Lord: Psalms 12:5, 34:6, 146:7. Parallel theme: Psalms 68:6, 102:20, Ephesians 3:1, Revelation 2:10 +2

34 Let the heavenHeaven: שָׁמַיִם (Shamayim). The Hebrew shamayim (שָׁמַיִם) means heaven or sky—God's dwelling place and the realm above earth. 'The heaven, even the heavens, are the LORD's' (Psalm 115:16), yet 'the heaven of heavens cannot contain Him' (1 Kings 8:27). and earth praise him, the seas, and every thing that moveth therein. Resurrection: Psalms 150:6. Parallel theme: Psalms 96:11, Isaiah 49:13, 55:12

35 For GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. will save Zion, and will build the cities of Judah: that they may dwell there, and have it in possession. Salvation: Isaiah 46:13. Parallel theme: Psalms 51:18, Isaiah 44:26

36 The seed also of his servants shall inherit it: and they that loveLove: אַהֲבָה / חֶסֶד (Ahavah / Chesed). Hebrew uses ahavah (אַהֲבָה) for love generally, but the covenant term chesed (חֶסֶד) describes God's steadfast, loyal love—faithful covenant commitment beyond mere emotion. his name shall dwell therein. Parallel theme: Psalms 37:29, 102:28, Acts 2:39