Psalms 69:14

Authorized King James Version

PDF

Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters.

Original Language Analysis

אִנָּצְלָ֥ה Deliver H5337
אִנָּצְלָ֥ה Deliver
Strong's: H5337
Word #: 1 of 8
to snatch away, whether in a good or a bad sense
מִ֭טִּיט me out of the mire H2916
מִ֭טִּיט me out of the mire
Strong's: H2916
Word #: 2 of 8
mud or clay; figuratively, calamity
וְאַל H408
וְאַל
Strong's: H408
Word #: 3 of 8
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
אֶטְבָּ֑עָה and let me not sink H2883
אֶטְבָּ֑עָה and let me not sink
Strong's: H2883
Word #: 4 of 8
to sink
אִנָּצְלָ֥ה Deliver H5337
אִנָּצְלָ֥ה Deliver
Strong's: H5337
Word #: 5 of 8
to snatch away, whether in a good or a bad sense
מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י from them that hate H8130
מִ֝שֹּֽׂנְאַ֗י from them that hate
Strong's: H8130
Word #: 6 of 8
to hate (personally)
וּמִמַּ֖עֲמַקֵּי me and out of the deep H4615
וּמִמַּ֖עֲמַקֵּי me and out of the deep
Strong's: H4615
Word #: 7 of 8
a deep
מָֽיִם׃ waters H4325
מָֽיִם׃ waters
Strong's: H4325
Word #: 8 of 8
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

Analysis & Commentary

Deliver me out of the mire, and let me not sink: let me be delivered from them that hate me, and out of the deep waters. David returns to the drowning imagery from verse 2, intensifying the plea with "mire" (טִיט/tit)—thick mud or clay that entraps and suffocates. "Let me not sink" (אַל־אֶטְבָּעָה/al-etba'ah) uses the verb for sinking beneath water's surface, drowning. The double petition—"deliver me" and "let me be delivered"—emphasizes urgency and desperation.

"From them that hate me" (מִשֹּׂנְאַי/misonai) identifies enemies not as mere opponents but as those who bear active hatred. "Deep waters" (מִמַּעֲמַקֵּי מָיִם/mi-ma'amaqqei mayim) continues the drowning metaphor—not shallow, manageable troubles but overwhelming, life-threatening floods beyond human ability to navigate.

The language anticipates Jonah (Jonah 2:3-5) and prefigures Christ's descent into death. Jesus spoke of His coming death as a "baptism" He must undergo (Luke 12:50), an overwhelming flood.

Historical Context

Mire and deep waters functioned as common biblical metaphors for mortal danger and overwhelming trouble (Psalm 40:2, 69:2, Lamentations 3:54). Ancient Israel's geography included treacherous wadis (dry riverbeds) that could flash flood suddenly, and marshes near water sources where one could become fatally stuck.

The plea for deliverance from enemies echoes throughout Davidic psalms, reflecting his historical experience fleeing Saul, battling hostile nations, and facing Absalom's rebellion.

In Christian interpretation, this became paradigmatic of Christ's passion. He sank into death's waters, descended into the mire of sin and judgment (though personally sinless, bearing sin's penalty), and emerged victorious.

Questions for Reflection