Psalms 69:15

Authorized King James Version

PDF

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me.

Original Language Analysis

אַל H408
אַל
Strong's: H408
Word #: 1 of 12
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ overflow H7857
תִּשְׁטְפֵ֤נִי׀ overflow
Strong's: H7857
Word #: 2 of 12
to gush; by implication, to inundate, cleanse; by analogy, to gallop, conquer
שִׁבֹּ֣לֶת H7641
שִׁבֹּ֣לֶת
Strong's: H7641
Word #: 3 of 12
a stream (as flowing); also an ear of grain (as growing out); by analogy, a branch
מַ֭יִם Let not the waterflood H4325
מַ֭יִם Let not the waterflood
Strong's: H4325
Word #: 4 of 12
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
וְאַל H408
וְאַל
Strong's: H408
Word #: 5 of 12
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תִּבְלָעֵ֣נִי swallow me up H1104
תִּבְלָעֵ֣נִי swallow me up
Strong's: H1104
Word #: 6 of 12
to make away with (specifically by swallowing); generally, to destroy
מְצוּלָ֑ה me neither let the deep H4688
מְצוּלָ֑ה me neither let the deep
Strong's: H4688
Word #: 7 of 12
a deep place (of water or mud)
וְאַל H408
וְאַל
Strong's: H408
Word #: 8 of 12
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
תֶּאְטַר shut H332
תֶּאְטַר shut
Strong's: H332
Word #: 9 of 12
to close up
עָלַ֖י H5921
עָלַ֖י
Strong's: H5921
Word #: 10 of 12
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
בְּאֵ֣ר and let not the pit H875
בְּאֵ֣ר and let not the pit
Strong's: H875
Word #: 11 of 12
a pit; especially a well
פִּֽיהָ׃ her mouth H6310
פִּֽיהָ׃ her mouth
Strong's: H6310
Word #: 12 of 12
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with prepos

Analysis & Commentary

Let not the waterflood overflow me, neither let the deep swallow me up, and let not the pit shut her mouth upon me. This verse continues intense drowning imagery with three distinct metaphors for mortal danger. "Waterflood" (שִׁבֹּלֶת מַיִם/shibolet mayim) literally means rushing stream or torrent—unstoppable force that sweeps away everything in its path. "Overflow" (תִשְׁטְפֵנִי/tishtfeni) depicts being overwhelmed, submerged, carried away by flood's power.

"Neither let the deep swallow me up" (מְצוּלָה/metzulah) refers to ocean depths or abyss—the chaotic, primordial waters symbolizing death and chaos in ancient Near Eastern thought (Genesis 1:2, 7:11). To be swallowed by the deep meant complete, irreversible destruction. "The pit" (בְּאֵר/be'er), normally a well or cistern, here represents Sheol or the grave—the place of death.

"Shut her mouth upon me" personifies the pit as a monster devouring prey. Once its mouth closes, escape is impossible. This vivid imagery captures the finality and horror of death. It anticipates Christ who descended into death's pit but could not be held (Acts 2:24, 31).

Historical Context

Ancient Near Eastern mythology frequently personified death and the underworld as monsters with gaping mouths devouring humanity (Isaiah 5:14, Habakkuk 2:5). Canaanite texts described Mot (Death) as a deity with insatiable appetite. While Israel's monotheism rejected pagan deities, biblical poetry retained vivid imagery of death as an active, hostile power seeking to devour life.

Wells and cisterns, while necessary for survival in arid climate, posed real dangers. People fell into cisterns and died (Genesis 37:20-24, Jeremiah 38:6).

For Christian theology, this verse became central to understanding Christ's descent into death and resurrection victory. Patristic writings often depicted Christ entering death's domain, breaking its power from within, and liberating captives.

Questions for Reflection