Psalms 69:24

Authorized King James Version

PDF

Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them.

Original Language Analysis

שְׁפָךְ Pour out H8210
שְׁפָךְ Pour out
Strong's: H8210
Word #: 1 of 6
to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e., to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc
עֲלֵיהֶ֥ם H5921
עֲלֵיהֶ֥ם
Strong's: H5921
Word #: 2 of 6
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
זַעְמֶ֑ךָ thine indignation H2195
זַעְמֶ֑ךָ thine indignation
Strong's: H2195
Word #: 3 of 6
strictly froth at the mouth, i.e., (figuratively) fury (especially of god's displeasure with sin)
וַחֲר֥וֹן upon them and let thy wrathful H2740
וַחֲר֥וֹן upon them and let thy wrathful
Strong's: H2740
Word #: 4 of 6
a burning of anger
אַ֝פְּךָ֗ anger H639
אַ֝פְּךָ֗ anger
Strong's: H639
Word #: 5 of 6
properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire
יַשִּׂיגֵֽם׃ take hold H5381
יַשִּׂיגֵֽם׃ take hold
Strong's: H5381
Word #: 6 of 6
to reach (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

Pour out thine indignation upon them, and let thy wrathful anger take hold of them. This verse intensifies the imprecation, directly calling for divine wrath. "Pour out" (שְׁפָךְ/shefokh) uses imagery of liquid being emptied from a container—sudden, complete, overwhelming. "Thine indignation" (זַעְמֶךָ/za'mekha) is righteous anger at wickedness, not capricious rage but justified wrath against evil. God's indignation is moral response to covenant-breaking, oppression, and unrepentant sin.

"Wrathful anger" (חֲרוֹן אַפֶּךָ/charon apekha) literally means "burning of Your nose"—ancient Hebrew idiom for fierce anger (Exodus 32:12, Deuteronomy 13:17). "Take hold of them" (יַשִּׂיגֵם/yasiggem) suggests pursuing and overtaking fleeing prey. Together, the phrases request that God's holy wrath pursue and overtake the wicked, that justice not be delayed or avoided.

Modern readers often recoil from such language, but it expresses essential theological truth: God's holiness demands justice; sin merits wrath; evil must be judged. The question isn't whether God will judge wickedness but when. These prayers for judgment anticipate final judgment and, from Christian perspective, heighten appreciation for Christ who bore God's poured-out wrath so believers would never face it (Romans 5:9, 1 Thessalonians 1:10, 5:9).

Historical Context

Language of divine wrath being "poured out" appears throughout prophetic literature, especially regarding judgment (Jeremiah 10:25, Ezekiel 14:19, 20:8, Hosea 5:10, Zephaniah 3:8). It depicts God's justice as bottled fury that will eventually be released in full measure against unrepentant evil. This isn't divine temper tantrum but moral necessity—God's holy character cannot coexist with unpunished sin.

The plea for God to "pour out" wrath recalls covenant curses in Leviticus 26 and Deuteronomy 28, where persistent covenant-breaking results in escalating judgment culminating in exile and divine abandonment. David, as covenant mediator (anointed king), can invoke these covenant terms in prayer.

Christian theology recognizes Christ as the ultimate focus of poured-out wrath. At the cross, God's indignation against sin was poured out on Christ as substitute (Isaiah 53:10, Romans 3:25). Because wrath was exhausted there, believers will never face it (Romans 8:1).

Questions for Reflection