Psalms 70

Authorized King James Version

Interlinear PDF

Make Haste to Help Me

1 Make haste, O GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity., to deliver me; make haste to help me, O LORD. References Lord: Psalms 38:1, 143:7. References God: Psalms 71:12. Parallel theme: Psalms 69:18

2 Let them be ashamed and confounded that seek after my soul: let them be turned backward, and put to confusion, that desire my hurt. Parallel theme: Psalms 35:4, 35:26

3 Let them be turned back for a reward of their shame that say, Aha, aha. Parallel theme: Psalms 40:15

4 Let all those that seek thee rejoice and be glad in thee: and let such as love thy salvationSalvation: יְשׁוּעָה (Yeshuah). The Hebrew yeshuah (יְשׁוּעָה) means salvation or deliverance—rescue from danger or enemies. This is the root of 'Jesus' (Yeshua), meaning 'YHWH saves.' say continually, Let God be magnified. Salvation: Psalms 40:16, Isaiah 61:10. Love: Psalms 5:11. Parallel theme: Psalms 35:27, 97:12, Lamentations 3:25, John 16:20 +2

5 But I am poor and needy: make haste unto me, O God: thou art my help and my deliverer; O LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty., make no tarrying. References Lord: Psalms 141:1, Revelation 22:20. References God: Psalms 40:17, 69:29. Parallel theme: Psalms 109:22, Hebrews 10:37