Psalms 59
Deliver Me from My Enemies
1 Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. Resurrection: Psalms 12:5, 18:48. References God: Psalms 20:1, 57:1, 71:4. Parallel theme: Psalms 91:14, 143:9, 143:12, Isaiah 33:16 +4
2 Deliver me from the workers of iniquity, and save me from bloody men.
3 For, lo, they lie in wait for my soul: the mighty are gathered against me; not for my transgression, nor for my sin, O LORD. References Lord: Psalms 2:2, 1 Samuel 26:18. Sin: 1 Samuel 24:11. Parallel theme: Psalms 38:12, 56:6, 69:4, Proverbs 12:6, Micah 7:2, John 15:25, Acts 23:21 +5
4 They run and prepare themselves without my fault: awake to help me, and behold.
5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city. Parallel theme: Psalms 59:14, 1 Samuel 19:11
7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear? Word: Psalms 57:4, Proverbs 12:18. Parallel theme: Psalms 10:11, 73:11, Proverbs 15:2
8 But thou, O LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty., shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision. References Lord: Psalms 2:4, 37:13. Parallel theme: Proverbs 1:26
9 Because of his strength will I wait upon thee: for GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. is my defence. References God: Psalms 59:17, Isaiah 12:2. Parallel theme: Psalms 9:9, 27:14, 62:2, Isaiah 40:31
10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies. Grace: Psalms 59:17, 1 Peter 5:10. Parallel theme: Psalms 21:3, 54:5, 54:7, 56:2, 56:6, 79:8, 92:11, Isaiah 65:24 +5
11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah. References God: Psalms 7:9, 2 Kings 19:19, Isaiah 54:5. Parallel theme: Psalms 59:11, 83:18, 104:35, Numbers 32:13, Ezekiel 38:23, 39:7, Daniel 4:25 +5
14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city. Parallel theme: Psalms 22:16, 59:6
15 Let them wander up and down for meat, and grudge if they be not satisfied.
16 But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble. Grace: Psalms 36:5, 101:1, Romans 15:9. Sin: Psalms 21:13. Parallel theme: Psalms 30:5, 138:7, 143:8, 2 Corinthians 1:10, Ephesians 3:20, Hebrews 5:7 +5
17 Unto thee, O my strength, will I sing: for GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. is my defence, and the God of my mercy. References God: Psalms 46:1. Parallel theme: Psalms 18:1