Psalms 83

Authorized King James Version

Interlinear PDF

O God, Do Not Keep Silence

1 Keep not thou silence, O GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.: hold not thy peace, and be not still, O God. References God: Psalms 50:3. Parallel theme: Psalms 28:1, 35:22

2 For, lo, thine enemies make a tumult: and they that hate thee have lifted up the head. Parallel theme: Psalms 81:15, Judges 8:28, Isaiah 17:12, Jeremiah 1:19, Matthew 27:24

3 They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones. Parallel theme: Psalms 10:9, 27:5, 31:20, 56:6, 64:2, 91:1, 1 Samuel 13:19 +2

4 They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance. Parallel theme: Psalms 74:8, Exodus 1:10, Jeremiah 11:19, 48:2, Daniel 7:25

5 For they have consulted together with one consent: they are confederate against thee: Parallel theme: Psalms 2:2, Revelation 17:13, 19:19

6 The tabernacles of Edom, and the Ishmaelites; of Moab, and the Hagarenes; Parallel theme: Psalms 137:7, 1 Chronicles 5:10, 2 Chronicles 20:1

7 Gebal, and Ammon, and Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre; Parallel theme: Joshua 13:5, Ezekiel 27:3, 27:9

8 Assur also is joined with them: they have holpen the children of Lot. Selah. Parallel theme: Deuteronomy 2:9

9 Do unto them as unto the Midianites; as to Sisera, as to Jabin, at the brook of Kison: Parallel theme: Judges 5:21, Isaiah 9:4

10 Which perished at En-dor: they became as dung for the earth. Parallel theme: Joshua 17:11, 1 Samuel 28:7, Zephaniah 1:17

11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna: Parallel theme: Judges 7:25

12 Who said, Let us take to ourselves the houses of GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. in possession. Parallel theme: 2 Chronicles 20:11

13 O my God, make them like a wheel; as the stubble before the wind. Parallel theme: Psalms 35:5, Job 13:25, 21:18, Isaiah 40:24, Jeremiah 13:24

14 As the fire burneth a wood, and as the flame setteth the mountains on fire; Parallel theme: Deuteronomy 32:22, Isaiah 9:18

15 So persecute them with thy tempest, and make them afraid with thy storm. Parallel theme: Psalms 50:3, 58:9, Job 9:17

16 Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.. Parallel theme: Psalms 6:10

17 Let them be confounded and troubled for ever; yea, let them be put to shame, and perish: Parallel theme: Psalms 35:4

18 That men may know that thou, whose name alone is JEHOVAH, art the most high over all the earth. Parallel theme: Psalms 59:13, 97:9, Exodus 6:3, 1 Kings 18:37, 2 Kings 19:19, Isaiah 42:8, Jeremiah 16:21, Ezekiel 30:19, 38:23, Daniel 4:32 +5