Psalms 69:17

Authorized King James Version

And hide not thy face from thy servant; for I am in trouble: hear me speedily.

Word-by-Word Analysis
#1
וְאַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#2
תַּסְתֵּ֣ר
And hide
to hide (by covering), literally or figuratively
#3
פָּ֭נֶיךָ
not thy face
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#4
מֵֽעַבְדֶּ֑ךָ
from thy servant
a servant
#5
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#6
צַר
for I am in trouble
to cramp, literally or figuratively, transitive or intransitive
#7
לִ֝֗י
H0
#8
מַהֵ֥ר
me speedily
properly, hurrying; hence (adverbially) in a hurry
#9
עֲנֵֽנִי׃
hear
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,

Analysis

The worship and praise theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection