Exodus 9

Authorized King James Version

Interlinear PDF

The Fifth Plague: Livestock Disease

1 Then the LORD said unto Moses, Go in unto Pharaoh, and tell him, Thus saith the LORD GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity. of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. References Lord: Exodus 8:1, 8:20. References God: Exodus 9:13, 10:3

2 For if thou refuse to let them go, and wilt hold them still, Parallel theme: Exodus 8:2

3 Behold, the hand of the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. is upon thy cattle which is in the field, upon the horses, upon the asses, upon the camels, upon the oxen, and upon the sheep: there shall be a very grievous murrain. References Lord: Acts 13:11. Parallel theme: Exodus 7:4

4 And the LORD shall sever between the cattle of Israel and the cattle of Egypt: and there shall nothing die of all that is the children's of Israel. References Lord: Exodus 8:22

5 And the LORD appointed a set time, saying, To morrow the LORD shall do this thing in the land. Parallel theme: Exodus 8:23

6 And the LORD did that thing on the morrow, and all the cattle of Egypt died: but of the cattle of the children of Israel died not one. References Egypt: Exodus 9:25. Parallel theme: Psalms 78:48, 78:50

7 And Pharaoh sent, and, behold, there was not one of the cattle of the Israelites dead. And the heart of Pharaoh was hardened, and he did not let the people go. Parallel theme: Exodus 7:14, 8:32

The Sixth Plague: Boils

8 And the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. said unto Moses and unto Aaron, Take to you handfuls of ashes of the furnace, and let Moses sprinkle it toward the heaven in the sight of Pharaoh. References Lord: Exodus 8:16

9 And it shall become small dust in all the land of Egypt, and shall be a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast, throughout all the land of Egypt. References Egypt: Deuteronomy 28:27. Parallel theme: Deuteronomy 28:35, Job 2:7, Revelation 16:2

10 And they took ashes of the furnace, and stood before Pharaoh; and Moses sprinkled it up toward heavenHeaven: שָׁמַיִם (Shamayim). The Hebrew shamayim (שָׁמַיִם) means heaven or sky—God's dwelling place and the realm above earth. 'The heaven, even the heavens, are the LORD's' (Psalm 115:16), yet 'the heaven of heavens cannot contain Him' (1 Kings 8:27).; and it became a boil breaking forth with blains upon man, and upon beast.

11 And the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boil was upon the magicians, and upon all the Egyptians.

12 And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. References Lord: Exodus 4:21

The Seventh Plague: Hail

13 And the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. said unto Moses, Rise up early in the morning, and stand before Pharaoh, and say unto him, Thus saith the LORD God of the Hebrews, Let my people go, that they may serve me. Resurrection: Exodus 8:20. Parallel theme: Exodus 7:15

14 For I will at this time send all my plagues upon thine heart, and upon thy servants, and upon thy people; that thou mayest know that there is none like me in all the earth. Parallel theme: Exodus 8:10

15 For now I will stretch out my hand, that I may smite thee and thy people with pestilence; and thou shalt be cut off from the earth. Parallel theme: Exodus 3:20

16 And in very deed for this cause have I raised thee up, for to shew in thee my power; and that my name may be declared throughout all the earth. Resurrection: Romans 9:17. Parallel theme: Exodus 14:17, 18:11, 1 Chronicles 16:24, Psalms 64:9, Proverbs 16:4, Malachi 1:11, 1 Peter 2:8 +3

17 As yet exaltest thou thyself against my people, that thou wilt not let them go?

18 Behold, to morrow about this time I will cause it to rain a very grievous hail, such as hath not been in Egypt since the foundation thereof even until now.

19 Send therefore now, and gather thy cattle, and all that thou hast in the field; for upon every man and beast which shall be found in the field, and shall not be brought home, the hail shall come down upon them, and they shall die.

20 He that feared the wordWord: דָּבָר (Davar). The Hebrew davar (דָּבָר) means word, thing, or matter—God's creative and authoritative speech. 'By the word of the LORD were the heavens made' (Psalm 33:6). of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses: Word: Proverbs 13:13. Parallel theme: Proverbs 22:3

21 And he that regarded not the word of the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. left his servants and his cattle in the field.

22 And the LORD said unto Moses, Stretch forth thine hand toward heavenHeaven: שָׁמַיִם (Shamayim). The Hebrew shamayim (שָׁמַיִם) means heaven or sky—God's dwelling place and the realm above earth. 'The heaven, even the heavens, are the LORD's' (Psalm 115:16), yet 'the heaven of heavens cannot contain Him' (1 Kings 8:27)., that there may be hail in all the land of Egypt, upon man, and upon beast, and upon every herb of the field, throughout the land of Egypt. Parallel theme: Revelation 16:21

23 And Moses stretched forth his rod toward heaven: and the LORD sent thunder and hail, and the fire ran along upon the ground; and the LORD rained hail upon the land of Egypt. References Lord: Joshua 10:11, Psalms 18:13, 29:3, Isaiah 30:30. Parallel theme: Psalms 77:18, 148:8, Ezekiel 38:22, Revelation 8:7 +3

24 So there was hail, and fire mingled with the hail, very grievous, such as there was none like it in all the land of Egypt since it became a nation.

25 And the hail smote throughout all the land of Egypt all that was in the field, both man and beast; and the hail smote every herb of the field, and brake every tree of the field.

26 Only in the land of Goshen, where the children of Israel were, was there no hail. References Israel: Exodus 9:4, 9:6, 10:23, 11:7. Parallel theme: Exodus 12:13

27 And Pharaoh sent, and called for Moses and Aaron, and said unto them, I have sinned this time: the LORD is righteousRighteous: צַדִּיק (Tzaddik). The Hebrew tzaddik (צַדִּיק) describes one who is righteous, just, or lawful—conforming to God's standard. From the root tzedek (צֶדֶק), meaning righteousness or justice., and I and my people are wicked. Righteousness: 2 Chronicles 12:6, Psalms 129:4, 145:17, Lamentations 1:18, Daniel 9:14, Romans 2:5. Sin: Exodus 10:16, Numbers 22:34, Matthew 27:4. Parallel theme: Romans 3:19 +5

28 Intreat the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. (for it is enough) that there be no more mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer. References Lord: Exodus 8:8, 8:28, 10:17

29 And Moses said unto him, As soon as I am gone out of the city, I will spread abroad my hands unto the LORD; and the thunder shall cease, neither shall there be any more hail; that thou mayest know how that the earth is the LORD'S. References Lord: Deuteronomy 10:14, 1 Kings 8:22, 1 Corinthians 10:26. Parallel theme: 1 Kings 8:38, Psalms 143:6, Isaiah 1:15

30 But as for thee and thy servants, I know that ye will not yet fear the LORD GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.. References Lord: Proverbs 16:6, Isaiah 26:10

31 And the flax and the barley was smitten: for the barley was in the ear, and the flax was bolled. Parallel theme: Ruth 1:22, 2:23

32 But the wheat and the rie were not smitten: for they were not grown up.

33 And Moses went out of the city from Pharaoh, and spread abroad his hands unto the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.: and the thunders and hail ceased, and the rain was not poured upon the earth. References Lord: Exodus 8:12, 9:29

34 And when Pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants. Parallel theme: Exodus 7:14

35 And the heart of Pharaoh was hardened, neither would he let the children of Israel go; as the LORD had spoken by Moses. References Lord: Exodus 4:21