G1398 Greek

δουλεύω

douleúō
to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary)

KJV Translations of G1398

be in bondage, (do) serve(-ice)

Word Origin & Derivation

from G1401 (δοῦλος);

G1398 in the King James Bible

23 verses
Acts 7:7 δουλεύσωσιν

And the nation to whom they shall be in bondage will I judge, said God: and after that shall they come forth, and serve me in this place.

Acts 20:19 δουλεύων

Serving the Lord with all humility of mind, and with many tears, and temptations, which befell me by the lying in wait of the Jews:

Colossians 3:24 δουλεύετε·

Knowing that of the Lord ye shall receive the reward of the inheritance: for ye serve the Lord Christ.

Ephesians 6:7 δουλεύοντες

With good will doing service, as to the Lord, and not to men:

Galatians 4:8 ἐδουλεύσατε

Howbeit then, when ye knew not God, ye did service unto them which by nature are no gods.

Galatians 4:9 δουλεύειν

But now, after that ye have known God, or rather are known of God, how turn ye again to the weak and beggarly elements, whereunto ye desire again to be in bondage?

Galatians 4:25 δουλεύει

For this Agar is mount Sinai in Arabia, and answereth to Jerusalem which now is, and is in bondage with her children.

Galatians 5:13 δουλεύετε

For, brethren, ye have been called unto liberty; only use not liberty for an occasion to the flesh, but by love serve one another.

1 Thessalonians 1:9 δουλεύειν

For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

1 Timothy 6:2 δουλευέτωσαν

And they that have believing masters, let them not despise them, because they are brethren; but rather do them service, because they are faithful and beloved, partakers of the benefit. These things teach and exhort.