G2300 Greek

θεάομαι

theáomai
to look closely at, i.e. (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit

KJV Translations of G2300

behold, look (upon), see

Word Origin & Derivation

a prolonged form of a primary verb;

G2300 in the King James Bible

24 verses
Acts 1:11 ἐθεάσασθε

Which also said, Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into heaven? this same Jesus, which is taken up from you into heaven, shall so come in like manner as ye have seen him go into heaven.

Acts 8:18 θεασάμενος

And when Simon saw that through laying on of the apostles' hands the Holy Ghost was given, he offered them money,

Acts 21:27 θεασάμενοι

And when the seven days were almost ended, the Jews which were of Asia, when they saw him in the temple, stirred up all the people, and laid hands on him,

Acts 22:9 ἐθεάσαντο

And they that were with me saw indeed the light, and were afraid; but they heard not the voice of him that spake to me.

1 John 1:1 ἐθεασάμεθα

That which was from the beginning, which we have heard, which we have seen with our eyes, which we have looked upon, and our hands have handled, of the Word of life;

1 John 4:12 τεθέαται

No man hath seen God at any time. If we love one another, God dwelleth in us, and his love is perfected in us.

1 John 4:14 τεθεάμεθα

And we have seen and do testify that the Father sent the Son to be the Saviour of the world.

John 1:14 ἐθεασάμεθα

And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,) full of grace and truth.

John 1:32 Τεθέαμαι

And John bare record, saying, I saw the Spirit descending from heaven like a dove, and it abode upon him.

John 1:38 θεασάμενος

Then Jesus turned, and saw them following, and saith unto them, What seek ye? They said unto him, Rabbi, (which is to say, being interpreted, Master,) where dwellest thou?