H7287 Hebrew

רָדָה

râdâh (raw-daw')
to tread down, i.e. subjugate; specifically, to crumble off

KJV Translations of H7287

(come to, make to) have dominion, prevail against, reign, (bear, make to) rule,(-r, over), take.

Word Origin & Derivation

a primitive root;

H7287 in the King James Bible

25 verses
Ezekiel 29:15 רְד֥וֹת

It shall be the basest of the kingdoms; neither shall it exalt itself any more above the nations: for I will diminish them, that they shall no more rule over the nations.

Ezekiel 34:4 רְדִיתֶ֥ם

The diseased have ye not strengthened, neither have ye healed that which was sick, neither have ye bound up that which was broken, neither have ye brought again that which was driven away, neither have ye sought that which was lost; but with force and with cruelty have ye ruled them.

Genesis 1:26 וְיִרְדּוּ֩

And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

Genesis 1:28 וּרְד֞וּ

And God blessed them, and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it: and have dominion over the fish of the sea, and over the fowl of the air, and over every living thing that moveth upon the earth.

1 Kings 4:24 רֹדֶ֣ה׀

For he had dominion over all the region on this side the river, from Tiphsah even to Azzah, over all the kings on this side the river: and he had peace on all sides round about him.

1 Kings 5:16 הָֽרֹדִ֣ים

Beside the chief of Solomon's officers which were over the work, three thousand and three hundred, which ruled over the people that wrought in the work.

1 Kings 9:23 הָֽרֹדִ֣ים

These were the chief of the officers that were over Solomon's work, five hundred and fifty, which bare rule over the people that wrought in the work.

2 Chronicles 8:10 הָֽרֹדִ֖ים

And these were the chief of king Solomon's officers, even two hundred and fifty, that bare rule over the people.

Isaiah 14:2 וְרָד֖וּ

And the people shall take them, and bring them to their place: and the house of Israel shall possess them in the land of the LORD for servants and handmaids: and they shall take them captives, whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Isaiah 14:6 רֹדֶ֤ה

He who smote the people in wrath with a continual stroke, he that ruled the nations in anger, is persecuted, and none hindereth.