Lamentations 1:13

Authorized King James Version

PDF

From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

Original Language Analysis

מִמָּר֛וֹם From above H4791
מִמָּר֛וֹם From above
Strong's: H4791
Word #: 1 of 15
altitude, i.e., concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)
שָֽׁלַח hath he sent H7971
שָֽׁלַח hath he sent
Strong's: H7971
Word #: 2 of 15
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
אֵ֥שׁ fire H784
אֵ֥שׁ fire
Strong's: H784
Word #: 3 of 15
fire (literally or figuratively)
בְּעַצְמֹתַ֖י into my bones H6106
בְּעַצְמֹתַ֖י into my bones
Strong's: H6106
Word #: 4 of 15
a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e., (as pron.) selfsame
וַיִּרְדֶּ֑נָּה and it prevaileth H7287
וַיִּרְדֶּ֑נָּה and it prevaileth
Strong's: H7287
Word #: 5 of 15
to tread down, i.e., subjugate; specifically, to crumble off
פָּרַ֨שׂ against them he hath spread H6566
פָּרַ֨שׂ against them he hath spread
Strong's: H6566
Word #: 6 of 15
to break apart, disperse, etc
רֶ֤שֶׁת a net H7568
רֶ֤שֶׁת a net
Strong's: H7568
Word #: 7 of 15
a net (as catching animals)
לְרַגְלַי֙ for my feet H7272
לְרַגְלַי֙ for my feet
Strong's: H7272
Word #: 8 of 15
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
הֱשִׁיבַ֣נִי he hath turned H7725
הֱשִׁיבַ֣נִי he hath turned
Strong's: H7725
Word #: 9 of 15
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
אָח֔וֹר me back H268
אָח֔וֹר me back
Strong's: H268
Word #: 10 of 15
the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the west
נְתָנַ֙נִי֙ he hath made H5414
נְתָנַ֙נִי֙ he hath made
Strong's: H5414
Word #: 11 of 15
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
שֹֽׁמֵמָ֔ה me desolate H8074
שֹֽׁמֵמָ֔ה me desolate
Strong's: H8074
Word #: 12 of 15
to stun (or intransitively, grow numb), i.e., devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 13 of 15
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
הַיּ֖וֹם all the day H3117
הַיּ֖וֹם all the day
Strong's: H3117
Word #: 14 of 15
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
דָּוָֽה׃ and faint H1739
דָּוָֽה׃ and faint
Strong's: H1739
Word #: 15 of 15
sick (especially in menstruation)

Analysis & Commentary

Divine judgment employs vivid metaphors: "From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them" (mi-marom shalach esh be-atsmotai vayirdena). Fire in bones suggests deep, penetrating pain—not superficial but affecting the core of one's being. Job 30:30 uses similar imagery: "my bones are burned with heat." The phrase "he hath spread a net for my feet" (paras reshet le-raglai) portrays God as hunter trapping prey. Psalm 66:11 and Ezekiel 12:13 employ net imagery for divine judgment. "He hath turned me back" (heshivani achor) indicates frustrated attempts to escape—wherever one turns, the net confines. The result: "he hath made me desolate and faint all the day" (netanani shomemah kol ha-yom davah). The term shomem (שֹׁמֵם, "desolate") describes utter devastation; davah (דָּוָה, "faint, sick") indicates complete physical and spiritual exhaustion. These cumulative images—fire in bones, trapped in net, turned back, desolate, faint—portray judgment's comprehensive, inescapable, debilitating nature.

Historical Context

The imagery would resonate with ancient audiences familiar with hunting practices. Nets were used to trap birds and animals; Proverbs 1:17 warns: "in vain the net is spread in the sight of any bird." But God's net cannot be evaded through human cleverness. Fire was the primary force in ancient warfare—cities were burned (2 Kings 25:9), and fire symbolized God's wrath (Deuteronomy 32:22). The phrase 'all the day' (kol ha-yom) emphasizes relentless suffering throughout the siege's duration. Each day brought fresh evidence of judgment's grip: hunger intensified, disease spread, enemy attacks continued, hope diminished. The cumulative effect produced the desolation and faintness described.

Questions for Reflection