H697 Hebrew

אַרְבֶּה

ʼarbeh (ar-beh')
a locust (from its rapid increase)

KJV Translations of H697

grasshopper, locust.

Word Origin & Derivation

from H7235 (רָבָה);

H697 in the King James Bible

21 verses
Deuteronomy 28:38 הָֽאַרְבֶּֽה׃

Thou shalt carry much seed out into the field, and shalt gather but little in; for the locust shall consume it.

Exodus 10:4 אַרְבֶּ֖ה

Else, if thou refuse to let my people go, behold, to morrow will I bring the locusts into thy coast:

Exodus 10:12 בָּֽאַרְבֶּ֔ה

And the LORD said unto Moses, Stretch out thine hand over the land of Egypt for the locusts, that they may come up upon the land of Egypt, and eat every herb of the land, even all that the hail hath left.

Exodus 10:13 הָֽאַרְבֶּֽה׃

And Moses stretched forth his rod over the land of Egypt, and the LORD brought an east wind upon the land all that day, and all that night; and when it was morning, the east wind brought the locusts.

Exodus 10:14 אַרְבֶּה֙

And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

Exodus 10:19 אַרְבֶּ֣ה

And the LORD turned a mighty strong west wind, which took away the locusts, and cast them into the Red sea; there remained not one locust in all the coasts of Egypt.

1 Kings 8:37 אַרְבֶּ֤ה

If there be in the land famine, if there be pestilence, blasting, mildew, locust, or if there be caterpiller; if their enemy besiege them in the land of their cities; whatsoever plague, whatsoever sickness there be;

2 Chronicles 6:28 אַרְבֶּ֤ה

If there be dearth in the land, if there be pestilence, if there be blasting, or mildew, locusts, or caterpillers; if their enemies besiege them in the cities of their land; whatsoever sore or whatsoever sickness there be:

Jeremiah 46:23 מֵֽאַרְבֶּ֔ה

They shall cut down her forest, saith the LORD, though it cannot be searched; because they are more than the grasshoppers, and are innumerable.

Job 39:20 כָּאַרְבֶּ֑ה

Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.