Exodus 10:14

Authorized King James Version

And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיַּ֣עַל
went up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#2
אַרְבֶּה֙
And the locusts
a locust (from its rapid increase)
#3
עַ֚ל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
אֶ֣רֶץ
over all the land
the earth (at large, or partitively a land)
#6
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#7
וַיָּ֕נַח
and rested
to rest, i.e., settle down; used in a great variety of applications, literal and figurative, intransitive, transitive and causative (to dwell, stay, l
#8
בְּכֹ֖ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#9
גְּב֣וּל
in all the coasts
properly, a cord (as twisted), i.e., (by implication) a boundary; by extension the territory inclosed
#10
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#11
כָּבֵ֣ד
grievous
heavy; figuratively in a good sense (numerous) or in a bad sense (severe, difficult, stupid)
#12
מְאֹ֔ד
very
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
#13
לְ֠פָנָיו
were they before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#14
לֹא
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#15
הָ֨יָה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#16
כֵּֽן׃
them there were no such
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
#17
אַרְבֶּה֙
And the locusts
a locust (from its rapid increase)
#18
כָּמֹ֔הוּ
as, thus, so
#19
וְאַֽחֲרָ֖יו
as they neither after
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
#20
לֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#21
יִֽהְיֶה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#22
כֵּֽן׃
them there were no such
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Exodus Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources