Leviticus 3

Authorized King James Version

Interlinear PDF

The Peace Offering

1 And if his oblation be a sacrifice of peace offering, if he offer it of the herd; whether it be a male or female, he shall offer it without blemish before the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty.. Sacrifice: Leviticus 1:3, Numbers 6:14, Amos 5:22. Parallel theme: Hebrews 10:22, 1 John 1:3

2 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it at the door of the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons the priests shall sprinkle the bloodBlood: דָּם (Dam). The Hebrew dam (דָּם) means blood—representing life itself. 'The life of the flesh is in the blood' (Leviticus 17:11), and blood was required for atonement, foreshadowing Christ's sacrifice. upon the altar round about. Temple: Exodus 29:10

3 And he shall offer of the sacrificeSacrifice: זֶבַח (Zevach). The Hebrew zevach (זֶבַח) denotes a sacrifice or offering—an animal slaughtered for worship. Old Testament sacrifices foreshadowed Christ, 'the Lamb of God' (John 1:29). of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards, Sacrifice: Exodus 29:13. Parallel theme: Exodus 29:22, Matthew 15:8

4 And the two kidneys, and the fat that is on them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away. Parallel theme: Leviticus 3:10

5 And Aaron's sons shall burn it on the altarAltar: מִזְבֵּחַ (Mizbeach). The Hebrew mizbeach (מִזְבֵּחַ) means altar—from the root 'to slaughter.' Altars were places where sacrifices were offered to God, pointing forward to Christ's ultimate sacrifice. upon the burnt sacrifice, which is upon the wood that is on the fire: it is an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD. Sacrifice: Leviticus 6:12, Exodus 29:13, 1 Peter 2:5

6 And if his offering for a sacrifice of peace offering unto the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. be of the flock; male or female, he shall offer it without blemish.

7 If he offer a lamb for his offering, then shall he offer it before the LORD. Sacrifice: 1 Kings 8:62

8 And he shall lay his hand upon the head of his offering, and kill it before the tabernacle of the congregation: and Aaron's sons shall sprinkle the bloodBlood: דָּם (Dam). The Hebrew dam (דָּם) means blood—representing life itself. 'The life of the flesh is in the blood' (Leviticus 17:11), and blood was required for atonement, foreshadowing Christ's sacrifice. thereof round about upon the altar. Blood: Leviticus 1:5

9 And he shall offer of the sacrificeSacrifice: זֶבַח (Zevach). The Hebrew zevach (זֶבַח) denotes a sacrifice or offering—an animal slaughtered for worship. Old Testament sacrifices foreshadowed Christ, 'the Lamb of God' (John 1:29). of the peace offering an offering made by fire unto the LORD; the fat thereof, and the whole rump, it shall he take off hard by the backbone; and the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards, Parallel theme: Leviticus 9:19, Exodus 29:22

10 And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.

11 And the priest shall burn it upon the altarAltar: מִזְבֵּחַ (Mizbeach). The Hebrew mizbeach (מִזְבֵּחַ) means altar—from the root 'to slaughter.' Altars were places where sacrifices were offered to God, pointing forward to Christ's ultimate sacrifice.: it is the food of the offering made by fire unto the LORD. References Lord: Leviticus 21:8. Creation: Leviticus 3:5, 3:16, 21:6, Numbers 28:2. Sacrifice: Malachi 1:7. Parallel theme: Leviticus 21:17, 22:25, Ezekiel 44:7 +4

12 And if his offering be a goat, then he shall offer it before the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty..

13 And he shall lay his hand upon the head of it, and kill it before the tabernacle of the congregation: and the sons of Aaron shall sprinkle the bloodBlood: דָּם (Dam). The Hebrew dam (דָּם) means blood—representing life itself. 'The life of the flesh is in the blood' (Leviticus 17:11), and blood was required for atonement, foreshadowing Christ's sacrifice. thereof upon the altar round about. Blood: Leviticus 3:8

14 And he shall offer thereof his offering, even an offering made by fire unto the LORD; the fat that covereth the inwards, and all the fat that is upon the inwards,

15 And the two kidneys, and the fat that is upon them, which is by the flanks, and the caul above the liver, with the kidneys, it shall he take away.

16 And the priest shall burn them upon the altarAltar: מִזְבֵּחַ (Mizbeach). The Hebrew mizbeach (מִזְבֵּחַ) means altar—from the root 'to slaughter.' Altars were places where sacrifices were offered to God, pointing forward to Christ's ultimate sacrifice.: it is the food of the offering made by fire for a sweet savour: all the fat is the LORD'S. References Lord: Matthew 22:37. Sacrifice: Isaiah 53:10

17 It shall be a perpetual statute for your generations throughout all your dwellings, that ye eat neither fat nor blood. Blood: Genesis 9:4, Deuteronomy 12:16, 12:23, 15:23, Matthew 26:28, Acts 15:29. Parallel theme: Leviticus 3:16, 6:18, 7:23, 17:7 +5