Genesis 28:15

Authorized King James Version

And, behold, I am with thee, and will keep thee in all places whither thou goest, and will bring thee again into this land; for I will not leave thee, until I have done that which I have spoken to thee of.

Word-by-Word Analysis
#1
וְהִנֵּ֨ה
lo!
#2
אָֽנֹכִ֜י
i
#3
עִמָּ֗ךְ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#4
וּשְׁמַרְתִּ֙יךָ֙
And behold I am with thee and will keep
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
#5
בְּכֹ֣ל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#6
אֲשֶׁר
thee in all places whither
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#7
תֵּלֵ֔ךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#8
וַהֲשִׁ֣בֹתִ֔יךָ
and will bring thee again
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
#9
אֶל
near, with or among; often in general, to
#10
הָֽאֲדָמָ֖ה
into this land
soil (from its general redness)
#11
הַזֹּ֑את
this (often used adverb)
#12
כִּ֚י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#13
לֹ֣א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#14
אֶֽעֱזָבְךָ֔
for I will not leave
to loosen, i.e., relinquish, permit, etc
#15
עַ֚ד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#16
אֲשֶׁר
thee in all places whither
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#18
עָשִׂ֔יתִי
I have done
to do or make, in the broadest sense and widest application
#19
אֵ֥ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
אֲשֶׁר
thee in all places whither
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#21
דִּבַּ֖רְתִּי
that which I have spoken
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#22
לָֽךְ׃
H0

Analysis

Within the broader context of Genesis, this passage highlights creation and providence through universal language and absolute statements. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Genesis.

Historical Context

The historical context of the patriarchal period (c. 2000-1500 BCE) and primeval history provides crucial background for understanding this verse. The ancient Near Eastern world with its creation myths, flood narratives, and patriarchal social structures provided the cultural backdrop against which God's revelation stands in stark contrast. The ancient Near Eastern cosmology and patriarchal society would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Ancient Near Eastern creation texts like Enuma Elish provide comparative context for understanding Genesis's unique theological perspective.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources