John 19:25

Authorized King James Version

Now there stood by the cross of Jesus his mother, and his mother's sister, Mary the wife of Cleophas, and Mary Magdalene.

Word-by-Word Analysis
#1
εἱστήκεισαν
there stood
to stand (transitively or intransitively), used in various applications (literally or figuratively)
#2
δὲ
Now
but, and, etc
#3
παρὰ
by
properly, near; i.e., (with genitive case) from beside (literally or figuratively), (with dative case) at (or in) the vicinity of (objectively or subj
#4
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
σταυρῷ
the cross
a stake or post (as set upright), i.e., (specially), a pole or cross (as an instrument of capital punishment); figuratively, exposure to death, i.e.,
#6
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
Ἰησοῦ
of Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#8
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
μητρὸς
mother
a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
#10
αὐτοῦ
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#11
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#12
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
ἀδελφὴ
G79
sister
a sister (naturally or ecclesiastically)
#14
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
μητρὸς
mother
a "mother" (literally or figuratively, immediate or remote)
#16
αὐτοῦ
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#17
Μαρία
Mary
maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females
#18
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#19
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
Κλωπᾶ
of Cleophas
clopas, an israelite
#21
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#22
Μαρία
Mary
maria or mariam (i.e., mirjam), the name of six christian females
#23
the wife
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#24
Μαγδαληνή
Magdalene
a female magdalene, i.e., inhabitant of magdala

Analysis

Within the broader context of John, this passage highlights divine love through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of John.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on divine love particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources