Genesis 39

Authorized King James Version

Interlinear PDF

Joseph in Potiphar's House

1 And Joseph was brought down to Egypt; and Potiphar, an officer of Pharaoh, captain of the guard, an Egyptian, bought him of the hands of the Ishmeelites, which had brought him down thither. References Egypt: Genesis 37:25, 37:28, 37:36, Acts 7:9. Parallel theme: Psalms 105:17

2 And the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. was with Joseph, and he was a prosperous man; and he was in the house of his master the Egyptian. References Lord: Genesis 26:24, 26:28, 1 Samuel 18:14, Jeremiah 15:20. Parallel theme: Genesis 21:22, 28:15, Psalms 1:3, 91:15, Isaiah 41:10, 43:2 +5

3 And his master saw that the LORD was with him, and that the LORD made all that he did to prosper in his hand. References Lord: Genesis 26:28, 30:27, 1 Samuel 18:14. Creation: 2 Chronicles 26:5. Parallel theme: Genesis 21:22, Psalms 1:3, Matthew 5:16, Revelation 3:9 +3

4 And Joseph found graceGrace: חֵן (Chen). The Hebrew chen (חֵן) means grace or favor—unmerited kindness bestowed by a superior. Noah 'found grace in the eyes of the LORD' (Genesis 6:8), receiving undeserved favor. in his sight, and he served him: and he made him overseer over his house, and all that he had he put into his hand. Grace: Genesis 19:19, 33:10. Creation: Acts 20:28. Parallel theme: Genesis 18:3, 24:2, 39:8, Proverbs 16:7, 17:2, 22:29, 27:18 +5

5 And it came to pass from the time that he had made him overseer in his house, and over all that he had, that the LORD blessed the Egyptian's house for Joseph's sake; and the blessing of the LORD was upon all that he had in the house, and in the field. Blessing: Genesis 30:27, Psalms 72:17. Sin: Genesis 12:2, Ephesians 1:3. Parallel theme: Acts 27:24

6 And he left all that he had in Joseph's hand; and he knew not ought he had, save the bread which he did eat. And Joseph was a goodly person, and well favoured. Good: 1 Samuel 16:12, Luke 19:17. Parallel theme: Genesis 29:17, 39:4, 39:8, 39:23, 43:32, Proverbs 31:11, Luke 16:10, Acts 7:20 +5

7 And it came to pass after these things, that his master's wife cast her eyes upon Joseph; and she said, Lie with me. Parallel theme: 2 Samuel 13:11, Job 31:1, Ezekiel 16:32, 16:34, Matthew 5:28, 2 Peter 2:14, 1 John 2:16 +2

8 But he refused, and said unto his master's wife, Behold, my master wotteth not what is with me in the house, and he hath committed all that he hath to my hand; Parallel theme: Proverbs 1:10, 7:5, 22:14

9 There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against GodGod: אֱלֹהִים (Elohim). The Hebrew Elohim (אֱלֹהִים) is a plural form denoting majesty and fullness of deity. Though grammatically plural, it takes singular verbs when referring to the one true God, suggesting the Trinity's plurality within unity.? References God: Genesis 42:18, Job 31:23. Sin: Genesis 20:6, 2 Samuel 12:13, Psalms 51:4, Jeremiah 50:7, 1 John 3:9. Parallel theme: Jeremiah 28:16, Luke 12:48, 1 Corinthians 4:2 +5

10 And it came to pass, as she spake to Joseph day by day, that he hearkened not unto her, to lie by her, or to be with her. Parallel theme: Genesis 39:8

11 And it came to pass about this time, that Joseph went into the house to do his business; and there was none of the men of the house there within.

12 And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out. Parallel theme: Genesis 39:8, 39:10, Proverbs 1:15, 5:8, 6:5, Ecclesiastes 7:26, 1 Corinthians 15:33, 2 Timothy 2:22, 1 Peter 2:11 +4

13 And it came to pass, when she saw that he had left his garment in her hand, and was fled forth,

14 That she called unto the men of her house, and spake unto them, saying, See, he hath brought in an Hebrew unto us to mock us; he came in unto me to lie with me, and I cried with a loud voice:

15 And it came to pass, when he heard that I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled, and got him out.

16 And she laid up his garment by her, until his lordLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. came home. Parallel theme: Psalms 37:32, Jeremiah 4:22, Titus 3:3

17 And she spake unto him according to these words, saying, The Hebrew servant, which thou hast brought unto us, came in unto me to mock me: Parallel theme: Exodus 23:1

18 And it came to pass, as I lifted up my voice and cried, that he left his garment with me, and fled out.

Joseph in Prison

19 And it came to pass, when his master heard the words of his wife, which she spake unto him, saying, After this manner did thy servant to me; that his wrathWrath: אַף (Aph). The Hebrew aph (אַף) literally means 'nose' or 'nostrils,' idiomatically expressing wrath or anger—God's righteous indignation against sin. Yet God is 'slow to anger' (Exodus 34:6) and 'abundant in mercy.' was kindled.

20 And Joseph's master took him, and put him into the prison, a place where the king's prisoners were bound: and he was there in the prison. Parallel theme: Genesis 40:15

21 But the LORD was with Joseph, and shewed him mercyMercy: רַחֲמִים (Rachamim). The Hebrew rachamim (רַחֲמִים) derives from 'womb' (rechem), suggesting tender, maternal compassion. God's mercies are 'new every morning' (Lamentations 3:23), showing His compassionate nature., and gave him favour in the sight of the keeper of the prison. References Lord: Genesis 39:2, Exodus 11:3, 12:36, Psalms 105:19, Proverbs 16:7. Parallel theme: Genesis 40:3, Exodus 3:21, Isaiah 41:10, 43:2, 1 Peter 3:17 +5

22 And the keeper of the prison committed to Joseph's hand all the prisoners that were in the prison; and whatsoever they did there, he was the doer of it. Parallel theme: Genesis 39:4

23 The keeper of the prison looked not to any thing that was under his hand; because the LORDLord: יְהוָה / אֲדֹנָי (YHWH / Adonai). When 'LORD' appears in small capitals, it represents the Tetragrammaton YHWH (יְהוָה), God's personal covenant name meaning 'I AM.' When 'Lord' appears normally, it's Adonai (אֲדֹנָי), meaning 'my Lord,' emphasizing sovereignty. was with him, and that which he did, the LORD made it to prosper. References Lord: 1 Samuel 2:30. Parallel theme: Psalms 1:3, Isaiah 43:2, Daniel 6:22