Galatians 3:19

Authorized King James Version

PDF

Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator.

Original Language Analysis

Τί Wherefore G5101
Τί Wherefore
Strong's: G5101
Word #: 1 of 21
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
οὖν then G3767
οὖν then
Strong's: G3767
Word #: 2 of 21
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
G3588
Strong's: G3588
Word #: 3 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
νόμος serveth the law G3551
νόμος serveth the law
Strong's: G3551
Word #: 4 of 21
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 5 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
παραβάσεων transgressions G3847
παραβάσεων transgressions
Strong's: G3847
Word #: 6 of 21
violation
χάριν because of G5484
χάριν because of
Strong's: G5484
Word #: 7 of 21
through favor of, i.e., on account of
προσετέθη It was added G4369
προσετέθη It was added
Strong's: G4369
Word #: 8 of 21
to place additionally, i.e., lay beside, annex, repeat
ἄχρις till G891
ἄχρις till
Strong's: G891
Word #: 9 of 21
(of time) until or (of place) up to
to whom G3739
to whom
Strong's: G3739
Word #: 10 of 21
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἔλθῃ should come G2064
ἔλθῃ should come
Strong's: G2064
Word #: 11 of 21
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 12 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σπέρμα the seed G4690
σπέρμα the seed
Strong's: G4690
Word #: 13 of 21
something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
to whom G3739
to whom
Strong's: G3739
Word #: 14 of 21
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐπήγγελται the promise was made G1861
ἐπήγγελται the promise was made
Strong's: G1861
Word #: 15 of 21
to announce upon (reflexively), i.e., (by implication) to engage to do something, to assert something respecting oneself
διαταγεὶς and it was ordained G1299
διαταγεὶς and it was ordained
Strong's: G1299
Word #: 16 of 21
to arrange thoroughly, i.e., (specially) institute, prescribe, etc
δι' by G1223
δι' by
Strong's: G1223
Word #: 17 of 21
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ἀγγέλων angels G32
ἀγγέλων angels
Strong's: G32
Word #: 18 of 21
compare g0034) (to bring tidings); a messenger; especially an "angel"; by implication, a pastor
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 19 of 21
"in," at, (up-)on, by, etc
χειρὶ the hand G5495
χειρὶ the hand
Strong's: G5495
Word #: 20 of 21
the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
μεσίτου of a mediator G3316
μεσίτου of a mediator
Strong's: G3316
Word #: 21 of 21
a go-between, i.e., (simply) an internunciator, or (by implication) a reconciler (intercessor)

Analysis & Commentary

Wherefore then serveth the law? It was added because of transgressions, till the seed should come to whom the promise was made; and it was ordained by angels in the hand of a mediator. Paul anticipates an objection: 'Wherefore then serveth the law?' (ti oun ho nomos, τί οὖν ὁ νόμος)—if the Law cannot justify or inherit, what's its purpose? The answer: 'It was added because of transgressions' (tōn parabaseōn charin prosetethē, τῶν παραβάσεων χάριν προσετέθη). The phrase 'because of' (charin, χάριν) is ambiguous: 'for the sake of' could mean

  1. to reveal/increase transgressions (Romans 5:20, 7:7-13) or
  2. to restrain transgressions (1 Timothy 1:9-10).

Both are true—the Law exposes sin and temporarily governs conduct.

The clause 'till the seed should come to whom the promise was made' (achris hou elthē to sperma hō epēngeltai, ἄχρις οὗ ἔλθῃ τὸ σπέρμα ᾧ ἐπήγγελται) reveals the Law's temporary nature. The conjunction achris hou (ἄχρις οὗ)—'until'—indicates the Law's time-limited function, ending when the Seed (Christ, v. 16) came. The promise was made to Christ; the Law was a temporary addendum until Christ arrived.

The phrase 'ordained by angels in the hand of a mediator' (diatageis di' angelōn en cheiri mesitou, διαταγεὶς δι' ἀγγέλων ἐν χειρὶ μεσίτου) indicates the Law's inferior mediation—given through angels (Acts 7:53, Hebrews 2:2) and a human mediator (Moses), unlike the Abrahamic promise spoken directly by God. The Law's indirect, temporary, inferior status contrasts with the promise's direct, permanent, superior status.

Historical Context

Jewish tradition (reflected in Deuteronomy 33:2 LXX, Jubilees, Josephus, Acts 7:53, Hebrews 2:2) held that angels mediated the Law at Sinai, with Moses as the human mediator between God and Israel. Paul uses this tradition to argue the Law's inferiority: the promise came directly from God to Abraham; the Law came indirectly through angelic and human mediation. The Law's purpose was temporary and preparatory—revealing sin and restraining evil until Christ came. Once Christ arrived, the Law's custodial function ended (v. 24-25).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources