Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ. Paul's grammatical argument from Genesis focuses on the word 'seed' (sperma, σπέρμα). 'To Abraham and his seed were the promises made'—the covenant promises of Genesis 12:7, 13:15, 17:8, 22:18. Paul notes that Scripture says 'seed' (singular), not 'seeds' (plural): 'He saith not, And to seeds (spermasi, σπέρμασι), as of many; but as of one, And to thy seed (spermati, σπέρματι), which is Christ.'
The word sperma (σπέρμα) is a collective singular in Greek (like 'offspring'), but Paul exploits the grammatical singularity to make a Christological point: the ultimate 'seed' of Abraham is Christ. The promises were made to Abraham and to Christ, and believers inherit the promises only through union with Christ (v. 29). This isn't mere wordplay—it's theological insight: the Abrahamic promises find their fulfillment in Christ, not in ethnic Israel or the Law.
Paul's logic: the Judaizers claimed the promises belong to Abraham's physical descendants who keep the Law; Paul insists the promises belong to Abraham's singular Seed, Christ, and to all who are 'in Christ' by faith (v. 26). This verse grounds the New Testament's Christocentric reading of the Old—the Old Testament is about Christ from Genesis onward.
Historical Context
Genesis repeatedly uses 'seed' (Hebrew *zera*, Greek *sperma*) to describe Abraham's descendants: Genesis 12:7, 13:15, 15:18, 17:7-8, 22:17-18, 24:7. While the word is collective (referring to many descendants), its singular form allows Paul to see Messianic significance. Jewish interpretation applied 'seed' to ethnic Israel; Paul applies it ultimately to Christ, through whom believing Gentiles become Abraham's seed (v. 29). This same hermeneutic appears in Romans 4:13-16—the promise to Abraham's seed is fulfilled in Christ and those who share Abraham's faith.
Questions for Reflection
How does Paul's focus on 'seed' (singular) rather than 'seeds' (plural) demonstrate that Christ is the ultimate fulfillment of the Abrahamic promises?
What does it mean that the promises were made 'to Abraham and his seed, which is Christ'? How do believers participate in these promises?
How does this verse support a Christocentric reading of the Old Testament, seeing Christ as the goal and fulfillment of the patriarchal promises?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ. Paul's grammatical argument from Genesis focuses on the word 'seed' (sperma, σπέρμα). 'To Abraham and his seed were the promises made'—the covenant promises of Genesis 12:7, 13:15, 17:8, 22:18. Paul notes that Scripture says 'seed' (singular), not 'seeds' (plural): 'He saith not, And to seeds (spermasi, σπέρμασι), as of many; but as of one, And to thy seed (spermati, σπέρματι), which is Christ.'
The word sperma (σπέρμα) is a collective singular in Greek (like 'offspring'), but Paul exploits the grammatical singularity to make a Christological point: the ultimate 'seed' of Abraham is Christ. The promises were made to Abraham and to Christ, and believers inherit the promises only through union with Christ (v. 29). This isn't mere wordplay—it's theological insight: the Abrahamic promises find their fulfillment in Christ, not in ethnic Israel or the Law.
Paul's logic: the Judaizers claimed the promises belong to Abraham's physical descendants who keep the Law; Paul insists the promises belong to Abraham's singular Seed, Christ, and to all who are 'in Christ' by faith (v. 26). This verse grounds the New Testament's Christocentric reading of the Old—the Old Testament is about Christ from Genesis onward.