Galatians 3:16

Authorized King James Version

Now to Abraham and his seed were the promises made. He saith not, And to seeds, as of many; but as of one, And to thy seed, which is Christ.

Word-by-Word Analysis
#1
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#2
δὲ
Now
but, and, etc
#3
Ἀβραὰμ
G11
to Abraham
abraham, the hebrew patriarch
#4
ἐῤῥήθησαν
made
to utter, i.e., speak or say
#5
αἱ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
ἐπαγγελίαι
the promises
an announcement (for information, assent or pledge; especially a divine assurance of good)
#7
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#8
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
σπέρματί
seed
something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
#10
αὐτοῦ
his
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#11
οὐ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#12
λέγει
He saith
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#13
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#14
τοῖς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
σπέρματί
seed
something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
#16
ὡς
as
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
#17
ἐφ'
of
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#18
πολλῶν
many
(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely
#19
ἀλλ'
but
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
#20
ὡς
as
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
#21
ἐφ'
of
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#22
ἑνός
one
one
#23
Καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#24
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#25
σπέρματί
seed
something sown, i.e., seed (including the male "sperm"); by implication, offspring; specially, a remnant (figuratively, as if kept over for planting)
#26
σου
to thy
of thee, thy
#27
ὅς
which
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#28
ἐστιν
is
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
#29
Χριστός
Christ
anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus

Analysis

The covenant theme here intersects with God's relationship with His people from Abraham through the new covenant. Biblical theology recognizes this as part of evolution from creation covenant through Abrahamic, Mosaic, Davidic, to new covenant. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's relational commitment from Noah to the new covenant.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on covenant particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection