Genesis 15:5

Authorized King James Version

And he brought him forth abroad, and said, Look now toward heaven, and tell the stars, if thou be able to number them: and he said unto him, So shall thy seed be.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיּוֹצֵ֨א
And he brought him forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#2
אֹת֜וֹ
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
הַח֗וּצָה
abroad
properly, separate by a wall, i.e., outside, outdoors
#4
וַיֹּ֣אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#5
הַבֶּט
Look
to scan, i.e., look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care
#6
נָ֣א
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
#7
הַשָּׁמַ֗יְמָה
now toward heaven
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
#8
לִסְפֹּ֣ר
and tell
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra
#9
הַכּ֣וֹכָבִ֔ים
the stars
a star (as round or as shining); figuratively, a prince
#10
אִם
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
#11
תּוּכַ֖ל
if thou be able
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
#12
לִסְפֹּ֣ר
and tell
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra
#13
אֹתָ֑ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
וַיֹּ֣אמֶר
and said
to say (used with great latitude)
#15
ל֔וֹ
H0
#16
כֹּ֥ה
unto him So
properly, like this, i.e., by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
#17
יִֽהְיֶ֖ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#18
זַרְעֶֽךָ׃
shall thy seed
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity

Analysis

This verse develops the creation and providence theme central to Genesis. The concept of divine revelation reflects God's absolute sovereignty over all existence. The literary structure and word choice here contribute to foundational narrative establishing God's relationship with creation and humanity, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern narrative literature addressing origins and identity shapes this text's meaning. The development from creation to divine election established God's sovereign care over history Understanding a worldview where divine beings actively governed natural and historical processes helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources