Exodus 32:13

Authorized King James Version

Remember Abraham, Isaac, and Israel, thy servants, to whom thou swarest by thine own self, and saidst unto them, I will multiply your seed as the stars of heaven, and all this land that I have spoken of will I give unto your seed, and they shall inherit it for ever.

Word-by-Word Analysis
#1
זְכֹ֡ר
Remember
properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
#2
לְאַבְרָהָם֩
H85
Abraham
abraham, the later name of abram
#3
לְיִצְחָ֨ק
Isaac
jitschak (or isaac), son of abraham
#4
וּלְיִשְׂרָאֵ֜ל
and Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#5
עֲבָדֶ֗יךָ
thy servants
a servant
#6
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#7
נִשְׁבַּ֣עְתָּ
to whom thou swarest
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#8
לָהֶם֮
H0
#9
בָּךְ֒
H0
#10
וַתְּדַבֵּ֣ר
by thine own self and saidst
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#11
אֲלֵהֶ֔ם
near, with or among; often in general, to
#12
אַרְבֶּה֙
unto them I will multiply
to increase (in whatever respect)
#13
אֶֽת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
לְזַרְעֲכֶ֔ם
unto your seed
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
#15
כְּכֽוֹכְבֵ֖י
as the stars
a star (as round or as shining); figuratively, a prince
#16
הַשָּׁמָ֑יִם
of heaven
the sky (as aloft; the dual perhaps alluding to the visible arch in which the clouds move, as well as to the higher ether where the celestial bodies r
#17
וְכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#18
הָאָ֨רֶץ
and all this land
the earth (at large, or partitively a land)
#19
הַזֹּ֜את
this (often used adverb)
#20
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#21
אָמַ֗רְתִּי
that I have spoken
to say (used with great latitude)
#22
אֶתֵּן֙
of will I give
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
#23
לְזַרְעֲכֶ֔ם
unto your seed
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
#24
וְנָֽחֲל֖וּ
and they shall inherit
to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate
#25
לְעֹלָֽם׃
it for ever
properly, concealed, i.e., the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e., (practically) eternity; frequentatively, adverbial

Analysis

Within the broader context of Exodus, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Exodus.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Exodus Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources