Deuteronomy 20:1

Authorized King James Version

When thou goest out to battle against thine enemies, and seest horses, and chariots, and a people more than thou, be not afraid of them: for the LORD thy God is with thee, which brought thee up out of the land of Egypt.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
תֵצֵ֨א
When thou goest out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#3
לַמִּלְחָמָ֜ה
to battle
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
#4
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#5
אֹֽיְבֶ֗ךָ
against thine enemies
hating; an adversary
#6
וְֽרָאִ֜יתָ
and seest
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#7
ס֤וּס
horses
a horse (as leaping)
#8
וָרֶ֙כֶב֙
and chariots
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e., the upper millstone
#9
עַ֚ם
and a people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#10
רַ֣ב
more
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
#11
מִמְּךָ֔
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#12
לֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#13
תִירָ֖א
than thou be not afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#14
מֵהֶ֑ם
they (only used when emphatic)
#15
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#16
יְהוָ֤ה
of them for the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#17
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
thy God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#18
עִמָּ֔ךְ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#19
הַמַּֽעַלְךָ֖
is with thee which brought thee up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#20
מֵאֶ֥רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#21
מִצְרָֽיִם׃
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Deuteronomy. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Deuteronomy Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources