Psalms 97:11

Authorized King James Version

PDF

Light is sown for the righteous, and gladness for the upright in heart.

Original Language Analysis

א֭וֹר Light H216
א֭וֹר Light
Strong's: H216
Word #: 1 of 6
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
זָרֻ֣עַ is sown H2232
זָרֻ֣עַ is sown
Strong's: H2232
Word #: 2 of 6
to sow; figuratively, to disseminate, plant, fructify
לַצַּדִּ֑יק for the righteous H6662
לַצַּדִּ֑יק for the righteous
Strong's: H6662
Word #: 3 of 6
just
וּֽלְיִשְׁרֵי for the upright H3477
וּֽלְיִשְׁרֵי for the upright
Strong's: H3477
Word #: 4 of 6
straight (literally or figuratively)
לֵ֥ב in heart H3820
לֵ֥ב in heart
Strong's: H3820
Word #: 5 of 6
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
שִׂמְחָֽה׃ and gladness H8057
שִׂמְחָֽה׃ and gladness
Strong's: H8057
Word #: 6 of 6
blithesomeness or glee, (religious or festival)

Analysis & Commentary

Light being 'sown' (zara) for the righteous uses agricultural imagery suggesting both God's initiative and future harvest. Light symbolizes joy, clarity, truth, and blessing—all aspects of salvation. Gladness for the 'upright in heart' (yashar lev) emphasizes internal righteousness, not mere external conformity. The sowing metaphor indicates that blessing may not be immediate but is certain to come to fruition. This verse promises that righteousness will ultimately be rewarded, encouraging perseverance in godliness despite present hardship.

Historical Context

Agricultural societies understood sowing as requiring patience—there's delay between planting and harvest, but the harvest is certain if seed is sown.

Questions for Reflection