Matthew 19:21

Authorized King James Version

Jesus said unto him, If thou wilt be perfect, go and sell that thou hast, and give to the poor, and thou shalt have treasure in heaven: and come and follow me.

Word-by-Word Analysis
#1
ἔφη
said
to show or make known one's thoughts, i.e., speak or say
#2
αὐτῷ
unto him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#3
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
Ἰησοῦς
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#5
Εἰ
If
if, whether, that, etc
#6
θέλεις
thou wilt
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
#7
τέλειος
perfect
complete (in various applications of labor, growth, mental and moral character, etc.); neuter (as noun, with g3588) completeness
#8
εἶναι
be
to exist
#9
ὕπαγε
go
to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
#10
πώλησόν
and sell
to barter (as a pedlar), i.e., to sell
#11
σου
that thou
of thee, thy
#12
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
ὑπάρχοντα
hast
things extant or in hand, i.e., property or possessions
#14
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#15
δὸς
give
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
#16
πτωχοῖς
to the poor
akin to g4422 and the alternate of g4098); a beggar (as cringing), i.e., pauper (strictly denoting absolute or public mendicancy, although also used i
#17
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#18
ἕξεις
thou shalt have
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#19
θησαυρὸν
treasure
a deposit, i.e., wealth (literally or figuratively)
#20
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#21
οὐρανῷ
heaven
the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
#22
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#23
δεῦρο
come
here; used also imperative hither!; and of time, hitherto
#24
ἀκολούθει
and follow
properly, to be in the same way with, i.e., to accompany (specially, as a disciple)
#25
μοι
me
to me

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Matthew. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to gospel presenting Jesus as the fulfillment of Jewish Messianic hope, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The first-century Palestinian Jewish culture under Roman occupation would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources