Luke 4:22

Authorized King James Version

And all bare him witness, and wondered at the gracious words which proceeded out of his mouth. And they said, Is not this Joseph's son?

Word-by-Word Analysis
#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
πάντες
all
all, any, every, the whole
#3
ἐμαρτύρουν
bare
to be a witness, i.e., testify (literally or figuratively)
#4
αὐτοῦ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#5
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#6
ἐθαύμαζον
wondered
to wonder; by implication, to admire
#7
ἐπὶ
at
properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e., over, upon, etc.; of re
#8
which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
λόγοις
words
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
#10
which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#11
χάριτος
the gracious
graciousness (as gratifying), of manner or act (abstract or concrete; literal, figurative or spiritual; especially the divine influence upon the heart
#12
which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
ἐκπορευομένοις
proceeded
to depart, be discharged, proceed, project
#14
ἐκ
out of
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#15
which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#16
στόματος
mouth
the mouth (as if a gash in the face); by implication, language (and its relations); figuratively, an opening (in the earth); specially, the front or e
#17
αὐτοῦ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#18
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#19
ἔλεγον
they said
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#20
Οὐχ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#21
οὗτος
this
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
#22
ἐστιν
Is
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
#23
which
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#24
υἱός
son
a "son" (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship
#25
Ἰωσὴφ
Joseph's
joseph, the name of seven israelites

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Luke. The concept of divine revelation reflects the development of salvation within biblical theology. The literary structure and word choice here contribute to biblical literature contributing to the canon's theological witness, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources