Joshua 10:24

Authorized King James Version

PDF

And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

Original Language Analysis

וַ֠יְהִי H1961
וַ֠יְהִי
Strong's: H1961
Word #: 1 of 34
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
כְּֽהוֹצִיאָ֞ם And it came to pass when they brought out H3318
כְּֽהוֹצִיאָ֞ם And it came to pass when they brought out
Strong's: H3318
Word #: 2 of 34
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 34
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הַמְּלָכִ֣ים of these kings H4428
הַמְּלָכִ֣ים of these kings
Strong's: H4428
Word #: 4 of 34
a king
הָאֵלֶּה֮ H428
הָאֵלֶּה֮
Strong's: H428
Word #: 5 of 34
these or those
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 6 of 34
near, with or among; often in general, to
יְהוֹשֻׁ֜עַ that Joshua H3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ that Joshua
Strong's: H3091
Word #: 7 of 34
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
וַיִּקְרָ֨א called H7121
וַיִּקְרָ֨א called
Strong's: H7121
Word #: 8 of 34
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
יְהוֹשֻׁ֜עַ that Joshua H3091
יְהוֹשֻׁ֜עַ that Joshua
Strong's: H3091
Word #: 9 of 34
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 10 of 34
near, with or among; often in general, to
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 11 of 34
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
אִ֣ישׁ for all the men H376
אִ֣ישׁ for all the men
Strong's: H376
Word #: 12 of 34
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֗ל of Israel
Strong's: H3478
Word #: 13 of 34
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַ֠יֹּאמֶר and said H559
וַ֠יֹּאמֶר and said
Strong's: H559
Word #: 14 of 34
to say (used with great latitude)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 15 of 34
near, with or among; often in general, to
קְצִינֵ֞י unto the captains H7101
קְצִינֵ֞י unto the captains
Strong's: H7101
Word #: 16 of 34
a magistrate (as deciding) or other leader
אַנְשֵׁ֤י of the men H582
אַנְשֵׁ֤י of the men
Strong's: H582
Word #: 17 of 34
properly, a mortal (and thus differing from the more dignified h0120); hence, a man in general (singly or collectively)
הַמִּלְחָמָה֙ of war H4421
הַמִּלְחָמָה֙ of war
Strong's: H4421
Word #: 18 of 34
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
הֶהָֽלְכ֣וּא which went H1980
הֶהָֽלְכ֣וּא which went
Strong's: H1980
Word #: 19 of 34
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
אִתּ֔וֹ H854
אִתּ֔וֹ
Strong's: H854
Word #: 20 of 34
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc
וַֽיִּקְרְב֔וּ And they came near H7126
וַֽיִּקְרְב֔וּ And they came near
Strong's: H7126
Word #: 21 of 34
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
וַיָּשִׂ֥ימוּ and put H7760
וַיָּשִׂ֥ימוּ and put
Strong's: H7760
Word #: 22 of 34
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 23 of 34
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
רַגְלֵיהֶ֖ם their feet H7272
רַגְלֵיהֶ֖ם their feet
Strong's: H7272
Word #: 24 of 34
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
עַֽל H5921
עַֽל
Strong's: H5921
Word #: 25 of 34
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
צַוְּארֵיהֶֽם׃ upon the necks H6677
צַוְּארֵיהֶֽם׃ upon the necks
Strong's: H6677
Word #: 26 of 34
the back of the neck (as that on which burdens are bound)
הַמְּלָכִ֣ים of these kings H4428
הַמְּלָכִ֣ים of these kings
Strong's: H4428
Word #: 27 of 34
a king
הָאֵ֑לֶּה H428
הָאֵ֑לֶּה
Strong's: H428
Word #: 28 of 34
these or those
וַֽיִּקְרְב֔וּ And they came near H7126
וַֽיִּקְרְב֔וּ And they came near
Strong's: H7126
Word #: 29 of 34
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
וַיָּשִׂ֥ימוּ and put H7760
וַיָּשִׂ֥ימוּ and put
Strong's: H7760
Word #: 30 of 34
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 31 of 34
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
רַגְלֵיהֶ֖ם their feet H7272
רַגְלֵיהֶ֖ם their feet
Strong's: H7272
Word #: 32 of 34
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphemistically the pudenda
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 33 of 34
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
צַוְּארֵיהֶֽם׃ upon the necks H6677
צַוְּארֵיהֶֽם׃ upon the necks
Strong's: H6677
Word #: 34 of 34
the back of the neck (as that on which burdens are bound)

Analysis & Commentary

And it came to pass, when they brought out those kings unto Joshua, that Joshua called for all the men of Israel, and said unto the captains of the men of war which went with him, Come near, put your feet upon the necks of these kings. And they came near, and put their feet upon the necks of them.

This public ceremony served multiple purposes. The phrase "Joshua called for all the men of Israel" (וַיִּקְרָא יְהוֹשֻׁעַ אֶל־כָּל־אִישׁ יִשְׂרָאֵל, vayiqra Yehoshua el-kol-ish Yisra'el) indicates assembly of the entire army—maximum visibility for maximum pedagogical impact. Joshua specifically addressed "the captains of the men of war" (קְצִינֵי אַנְשֵׁי הַמִּלְחָמָה, qetsinei anshei hamilchamah), honoring military leaders and reinforcing leadership hierarchy.

The command "put your feet upon the necks of these kings" (שִׂימוּ אֶת־רַגְלֵיכֶם עַל־צַוְּארֵי הַמְּלָכִים הָאֵלֶּה, simu et-ragleichem al-tsavarei hamelachim ha'eleh) enacted ancient Near Eastern victory symbolism (Psalm 110:1). Placing one's foot on an enemy's neck signified total domination and humiliation. Egyptian and Assyrian victory reliefs show pharaohs and kings with feet on conquered enemies' necks. This wasn't sadistic cruelty but ritualized demonstration of complete victory—psychological warfare as much as physical.

The repetition "they came near, and put their feet upon the necks of them" emphasizes obedient execution of Joshua's command. This ceremony strengthened troop morale, demonstrated God's faithfulness in delivering enemies into their hands, and prepared Israel psychologically for subsequent conquests. Christ quotes Psalm 110:1 (echoing this imagery) as messianic prophecy (Matthew 22:44), showing His ultimate victory over all enemies, with the final enemy death itself placed under His feet (1 Corinthians 15:25-27).

Historical Context

The symbolic act of placing feet on enemies' necks appears throughout ancient Near Eastern iconography and texts. The Egyptian temple at Medinet Habu shows Ramesses III with his foot on captives' heads. Assyrian reliefs from Nineveh depict similar scenes. The practice communicated absolute victory—the victor literally standing over the vanquished, who were rendered prostrate and powerless. This visual symbolism transcended language barriers, making it effective psychological warfare.

The specific involvement of military captains served to reward and honor those who had fought bravely, binding them to Joshua's leadership through participation in victory's consummation. Ancient military culture relied heavily on honor and shame; this ceremony distributed honor to Israel's leaders while maximizing shame on defeated Canaanite kings. The reversal was complete—kings who had ruled proudly now lay prostrate beneath Israelite commanders' feet.

The theological dimension distinguishes this from mere human triumphalism. This wasn't arbitrary humiliation but enacted judgment on covenant-breaking peoples whose sins had reached full measure (Genesis 15:16). The Amorites' wickedness—including child sacrifice, temple prostitution, and extreme violence—had invited divine judgment. Israel served as God's instrument of temporal judgment, prefiguring eternal judgment to come (2 Thessalonians 1:6-10).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources

Bible Stories