Galatians 2:19

Authorized King James Version

PDF

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God.

Original Language Analysis

ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 1 of 9
i, me
γὰρ For G1063
γὰρ For
Strong's: G1063
Word #: 2 of 9
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
διὰ through G1223
διὰ through
Strong's: G1223
Word #: 3 of 9
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
νόμῳ the law G3551
νόμῳ the law
Strong's: G3551
Word #: 4 of 9
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
νόμῳ the law G3551
νόμῳ the law
Strong's: G3551
Word #: 5 of 9
law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of moses (including the volume); also of the gospel), or figurat
ἀπέθανον am dead G599
ἀπέθανον am dead
Strong's: G599
Word #: 6 of 9
to die off (literally or figuratively)
ἵνα that G2443
ἵνα that
Strong's: G2443
Word #: 7 of 9
in order that (denoting the purpose or the result)
θεῷ unto God G2316
θεῷ unto God
Strong's: G2316
Word #: 8 of 9
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
ζήσω I might live G2198
ζήσω I might live
Strong's: G2198
Word #: 9 of 9
to live (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

For I through the law am dead to the law, that I might live unto God. The prepositional phrase egō gar dia nomou nomō apethanon (ἐγὼ γὰρ διὰ νόμου νόμῳ ἀπέθανον, "I through law to law died") contains profound paradox—the law itself became the instrument (dia nomou) of Paul's death to the law (nomō apethanon). How? The law's demands exposed complete inability to obey, driving Paul to despair of self-righteousness and revealing his need for Christ. The law's curse fell on Christ (3:13), and in union with Christ, Paul died to the law's condemnation and authority.

The purpose: hina theō zēsō (ἵνα θεῷ ζήσω, "that I might live to God"). The dative theō indicates living for God, oriented toward God, in relationship with God. The aorist apethanon (ἀπέθανον, "I died") is decisive, completed action; the future zēsō (ζήσω, "I will live") indicates ongoing life. Death to law isn't the goal but the means—freedom from the law's condemning power enables genuine life toward God, powered by grace rather than fear.

This verse articulates the Christian's legal status: the law executed its death sentence on Christ, our substitute. United to Him by faith, we share His death and resurrection. Dead to the law's claims, we're alive to God through Christ—free to obey from love rather than compulsion, from gratitude rather than fear, in the power of the Spirit rather than fleshly striving.

Historical Context

Paul's pre-conversion zeal for the law (Philippians 3:4-6) led to murderous persecution of Christians—the law's highest righteousness produced the deepest sin. His encounter with Christ on the Damascus road (Acts 9) revealed that the law's purpose was to point to Christ, not produce righteousness. In Christ's death and resurrection, the law's demands were perfectly fulfilled and its curse fully satisfied, freeing believers to live for God in newness of life.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics