Exodus 22:21

Authorized King James Version

PDF

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Original Language Analysis

גֵרִ֥ים a stranger H1616
גֵרִ֥ים a stranger
Strong's: H1616
Word #: 1 of 10
properly, a guest; by implication, a foreigner
לֹֽא H3808
לֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 2 of 10
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תוֹנֶ֖ה Thou shalt neither vex H3238
תוֹנֶ֖ה Thou shalt neither vex
Strong's: H3238
Word #: 3 of 10
to rage or be violent; by implication, to suppress, to maltreat
וְלֹ֣א H3808
וְלֹ֣א
Strong's: H3808
Word #: 4 of 10
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
תִלְחָצֶ֑נּוּ nor oppress H3905
תִלְחָצֶ֑נּוּ nor oppress
Strong's: H3905
Word #: 5 of 10
properly, to press, i.e., (figuratively) to distress
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 6 of 10
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
גֵרִ֥ים a stranger H1616
גֵרִ֥ים a stranger
Strong's: H1616
Word #: 7 of 10
properly, a guest; by implication, a foreigner
הֱיִיתֶ֖ם H1961
הֱיִיתֶ֖ם
Strong's: H1961
Word #: 8 of 10
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּאֶ֥רֶץ in the land H776
בְּאֶ֥רֶץ in the land
Strong's: H776
Word #: 9 of 10
the earth (at large, or partitively a land)
מִצְרָֽיִם׃ of Egypt H4714
מִצְרָֽיִם׃ of Egypt
Strong's: H4714
Word #: 10 of 10
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

'Stranger' (גֵּר, ger) is resident alien—foreigner living in Israel. 'Vex and oppress' (לֹא־תוֹנֶה וְלֹא תִלְחָצֶנּוּ, lo-toneh velo tilchatzenu) means 'don't wrong or exploit.' The motivation: 'ye were strangers in Egypt'—remember your oppression, don't inflict it on others. God repeatedly commands alien protection (Exodus 23:9, Leviticus 19:34, Deuteronomy 10:19)—perhaps the Old Testament's most frequent social command. Why? Because God defends the powerless, and Israel's slavery memory should create empathy. The gospel extends this: we were 'aliens and strangers' (1 Peter 2:11), brought near by Christ's blood (Ephesians 2:19).

Historical Context

Ancient Near Eastern cultures often exploited foreigners. Israel's laws protecting aliens were revolutionary—granting nearly equal rights with citizens. The Egyptian slavery memory was to cultivate compassion, not bitterness.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources