Daniel 3:28

Authorized King James Version

Then Nebuchadnezzar spake, and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Word-by-Word Analysis
#1
עָנֵ֨ה
spake
properly, to eye or (generally) to heed, i.e., pay attention; by implication, to respond; by extension to begin to speak; specifically to sing, shout,
#2
נְבֽוּכַדְנֶצַּ֜ר
Then Nebuchadnezzar
nebukadnetstsar (or nebukadretsts(-ar, or)), king of babylon
#3
וְאָמַ֗ר
and said
to speak, to command
#4
בְּרִ֤יךְ
Blessed
to bless
#5
לֵאלָֽהֲהֽוֹן׃
be the God
god
#6
דִּֽי
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#7
שַׁדְרַ֤ךְ
of Shadrach
shadrak, the babylonian name of one of daniel's companions
#8
מֵישַׁךְ֙
Meshach
meshak, the babylonian
#9
וַעֲבֵ֣ד
H0
#10
נְג֔וֹ
and Abednego
abed-nego, the name of azariah
#11
דִּֽי
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#12
שְׁלַ֤ח
who hath sent
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
#13
מַלְאֲכֵהּ֙
his angel
an angel
#14
וְשֵׁיזִ֣ב
and delivered
to leave, i.e., (causatively) free
#15
לְעַבְד֔וֹהִי
his servants
a servant
#16
דִּ֥י
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#17
הִתְרְחִ֖צוּ
that trusted
to attend upon
#18
עֲל֑וֹהִי
in him
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#19
וּמִלַּ֤ת
word
a word, command, discourse, or subject
#20
מַלְכָּא֙
the king's
a king
#21
שַׁנִּ֔יו
and have changed
to alter
#22
וִיהַ֣בוּ
and yielded
to give (whether literal or figurative); generally, to put; imperatively (reflexive) come
#23
גֶשְׁמְיה֗וֹן
their bodies
used in a peculiar sense, the body (probably for the (figuratively) idea of a hard rain)
#24
דִּ֠י
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
#25
וְלָֽא
nor
no, not
#26
יִפְלְח֤וּן
serve
to serve or worship
#27
וְלָֽא
nor
no, not
#28
יִסְגְּדוּן֙
worship
to worship
#29
לְכָל
any
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#30
לֵאלָֽהֲהֽוֹן׃
be the God
god
#31
לָהֵ֖ן
except
therefore; also except
#32
לֵאלָֽהֲהֽוֹן׃
be the God
god

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People