Zechariah 9:8

Authorized King James Version

PDF

And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.

Original Language Analysis

וְחָנִ֨יתִי And I will encamp H2583
וְחָנִ֨יתִי And I will encamp
Strong's: H2583
Word #: 1 of 14
properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or s
לְבֵיתִ֤י about mine house H1004
לְבֵיתִ֤י about mine house
Strong's: H1004
Word #: 2 of 14
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
מִצָּבָה֙ because of the army H4675
מִצָּבָה֙ because of the army
Strong's: H4675
Word #: 3 of 14
a military guard
יַעֲבֹ֧ר because of him that passeth by H5674
יַעֲבֹ֧ר because of him that passeth by
Strong's: H5674
Word #: 4 of 14
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
וּמִשָּׁ֔ב and because of him that returneth H7725
וּמִשָּׁ֔ב and because of him that returneth
Strong's: H7725
Word #: 5 of 14
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
וְלֹֽא H3808
וְלֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 6 of 14
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
יַעֲבֹ֧ר because of him that passeth by H5674
יַעֲבֹ֧ר because of him that passeth by
Strong's: H5674
Word #: 7 of 14
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in
עֲלֵיהֶ֛ם H5921
עֲלֵיהֶ֛ם
Strong's: H5921
Word #: 8 of 14
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
ע֖וֹד H5750
ע֖וֹד
Strong's: H5750
Word #: 9 of 14
properly, iteration or continuance; used only adverbially (with or without preposition), again, repeatedly, still, more
נֹגֵ֑שׂ and no oppressor H5065
נֹגֵ֑שׂ and no oppressor
Strong's: H5065
Word #: 10 of 14
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 11 of 14
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
עַתָּ֖ה H6258
עַתָּ֖ה
Strong's: H6258
Word #: 12 of 14
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
רָאִ֥יתִי them any more for now have I seen H7200
רָאִ֥יתִי them any more for now have I seen
Strong's: H7200
Word #: 13 of 14
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
בְעֵינָֽי׃ with mine eyes H5869
בְעֵינָֽי׃ with mine eyes
Strong's: H5869
Word #: 14 of 14
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

Cross References

Isaiah 54:14In righteousness shalt thou be established: thou shalt be far from oppression; for thou shalt not fear: and from terror; for it shall not come near thee.Isaiah 60:18Violence shall no more be heard in thy land, wasting nor destruction within thy borders; but thou shalt call thy walls Salvation, and thy gates Praise.Isaiah 52:1Awake, awake; put on thy strength, O Zion; put on thy beautiful garments, O Jerusalem, the holy city: for henceforth there shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean.Jeremiah 31:12Therefore they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow together to the goodness of the LORD, for wheat, and for wine, and for oil, and for the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.Isaiah 52:12For ye shall not go out with haste, nor go by flight: for the LORD will go before you; and the God of Israel will be your rereward.Isaiah 31:5As birds flying, so will the LORD of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it.Psalms 34:7The angel of the LORD encampeth round about them that fear him, and delivereth them.Psalms 72:4He shall judge the poor of the people, he shall save the children of the needy, and shall break in pieces the oppressor.Exodus 3:9Now therefore, behold, the cry of the children of Israel is come unto me: and I have also seen the oppression wherewith the Egyptians oppress them.Amos 9:15And I will plant them upon their land, and they shall no more be pulled up out of their land which I have given them, saith the LORD thy God.

Analysis & Commentary

And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth—after pronouncing judgment on surrounding nations, God promises protection for His people. "I will encamp about mine house" (ve-chaniti le-veyti mitstsavah, וְחָנִיתִי לְבֵיתִי מִצָּבָה) uses military imagery—God personally establishes a protective garrison around His temple/people. The verb chanah (חָנָה) means to pitch a tent or encamp, suggesting God's shekinah presence as a defensive perimeter.

"Because of the army" (mitstsavah, מִצָּבָה, from garrison/standing force) clarifies the protection's purpose: defense against military threats. "Because of him that passeth by, and because of him that returneth" (mi-over u-mi-shav, מֵעֹבֵר וּמִשָּׁב) describes armies marching through the region—whether advancing to conquest or returning from campaign. Palestine's strategic location on the land bridge connecting Africa, Asia, and Europe made it a perpetual military corridor. God promises to shield His house from these constant troop movements.

"And no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes" (ve-lo ya'avor bahem od noges ki attah ra'iti be-eynay, וְלֹא־יַעֲבֹר בָּהֶם עוֹד נֹגֵשׂ כִּי עַתָּה רָאִיתִי בְעֵינָי). The promise of no more oppressors (noges, נֹגֵשׂ, taskmasters/exactors) finds ultimate fulfillment in Messiah's kingdom. God's declaration "for now have I seen with mine eyes" echoes Exodus 3:7 when God saw Israel's affliction in Egypt and initiated deliverance. Divine observation precedes divine intervention—God sees His people's suffering and acts to defend them.

Historical Context

This prophecy found remarkable fulfillment during Alexander the Great's campaign (332 BC). According to Josephus (Antiquities 11.8.5), when Alexander approached Jerusalem after conquering Tyre and Gaza, the Jews feared destruction. The high priest Jaddua went out in procession to meet Alexander, wearing his priestly garments. Alexander, reportedly shown Daniel's prophecy about a Greek conqueror (Daniel 8:5-8, 21), spared Jerusalem and granted Jews religious freedom. Whether this account is historically precise or legendary, the fact remains: Alexander devastated surrounding cities but left Jerusalem intact—armies "passed by" without harming God's house.

The ultimate fulfillment awaits Christ's return when "no oppressor shall pass through them any more." Historically, Jerusalem has suffered repeated conquests: Babylon (586 BC), Rome (AD 70, 135), Crusaders (1099), various Islamic dynasties, and others. Yet prophecy promises an eventual end to oppression when Messiah reigns from Jerusalem (Zechariah 14:9-11; Isaiah 2:2-4). The present age experiences partial fulfillment—God protects His people (the church, spiritual Jerusalem) from ultimate spiritual harm, though not from temporal suffering (Romans 8:35-39). Complete fulfillment awaits the New Jerusalem where nothing that defiles will enter (Revelation 21:27).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources

Bible Stories