Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands (Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν)—After conviction came abuse. The verb ἐμπτύω (emptýō, 'to spit upon') was ultimate insult in ancient Near East, expressing contempt and rejection (Numbers 12:14; Deuteronomy 25:9; Job 30:10). They spat εἰς τὸ πρόσωπον ('into His face')—personal, degrading. The verb κολαφίζω (kolaphizō, 'to strike with the fist, to beat, to buffet') indicates violent beating. The verb ῥαπίζω (rhapizō, 'to slap, to strike with palm') describes slapping with open hands.
This fulfilled Isaiah 50:6: 'I gave My back to those who struck Me, and My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting.' And Isaiah 53:3: 'He was despised and rejected by men.' The religious leaders, having secured legal verdict, now vented personal hatred through physical abuse. Their actions exposed the violence lurking beneath religious respectability. The Creator endured creature's contempt; the Judge suffered criminal's abuse. The scene reveals both human depravity's depth and divine love's height.
Historical Context
Spitting and striking were recognized forms of shameful abuse (Isaiah 50:6; Job 16:10; 30:10; Lamentations 3:30). Roman and Jewish sources attest to this treatment of condemned criminals. The Sanhedrin members, Israel's religious elite, personally participated in degrading Jesus—showing mob mentality can infect even educated, religious people when hatred replaces reason. Their behavior contrasts with their self-perception as righteous—religiosity without regeneration produces self-righteous cruelty. This abuse was merely prelude to Roman scourging and crucifixion's greater torture.
Questions for Reflection
How does Jesus's silent endurance of shameful abuse demonstrate the love described in 1 Corinthians 13:4-7?
What does religious leaders' physical violence against Jesus teach about religion's capacity for evil when divorced from true knowledge of God?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Then did they spit in his face, and buffeted him; and others smote him with the palms of their hands (Τότε ἐνέπτυσαν εἰς τὸ πρόσωπον αὐτοῦ καὶ ἐκολάφισαν αὐτόν, οἱ δὲ ἐράπισαν)—After conviction came abuse. The verb ἐμπτύω (emptýō, 'to spit upon') was ultimate insult in ancient Near East, expressing contempt and rejection (Numbers 12:14; Deuteronomy 25:9; Job 30:10). They spat εἰς τὸ πρόσωπον ('into His face')—personal, degrading. The verb κολαφίζω (kolaphizō, 'to strike with the fist, to beat, to buffet') indicates violent beating. The verb ῥαπίζω (rhapizō, 'to slap, to strike with palm') describes slapping with open hands.
This fulfilled Isaiah 50:6: 'I gave My back to those who struck Me, and My cheeks to those who plucked out the beard; I did not hide My face from shame and spitting.' And Isaiah 53:3: 'He was despised and rejected by men.' The religious leaders, having secured legal verdict, now vented personal hatred through physical abuse. Their actions exposed the violence lurking beneath religious respectability. The Creator endured creature's contempt; the Judge suffered criminal's abuse. The scene reveals both human depravity's depth and divine love's height.