Malachi 1:6

Authorized King James Version

PDF

A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. And ye say, Wherein have we despised thy name?

Original Language Analysis

בֵּ֛ן A son H1121
בֵּ֛ן A son
Strong's: H1121
Word #: 1 of 27
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יְכַבֵּ֥ד honoureth H3513
יְכַבֵּ֥ד honoureth
Strong's: H3513
Word #: 2 of 27
to be heavy, i.e., in a bad sense (burdensome, severe, dull) or in a good sense (numerous, rich, honorable); causatively, to make weighty (in the same
אָ֣ב his father H1
אָ֣ב his father
Strong's: H1
Word #: 3 of 27
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
וְעֶ֣בֶד and a servant H5650
וְעֶ֣בֶד and a servant
Strong's: H5650
Word #: 4 of 27
a servant
אֲדוֹנִ֣ים and if I be a master H113
אֲדוֹנִ֣ים and if I be a master
Strong's: H113
Word #: 5 of 27
sovereign, i.e., controller (human or divine)
וְאִם H518
וְאִם
Strong's: H518
Word #: 6 of 27
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
אָ֣ב his father H1
אָ֣ב his father
Strong's: H1
Word #: 7 of 27
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אָ֣נִי H589
אָ֣נִי
Strong's: H589
Word #: 8 of 27
i
אַיֵּ֣ה H346
אַיֵּ֣ה
Strong's: H346
Word #: 9 of 27
where?
כְבוֹדִ֡י where is mine honour H3519
כְבוֹדִ֡י where is mine honour
Strong's: H3519
Word #: 10 of 27
properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness
וְאִם H518
וְאִם
Strong's: H518
Word #: 11 of 27
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also oh that!, when; hence, as a negative, not
אֲדוֹנִ֣ים and if I be a master H113
אֲדוֹנִ֣ים and if I be a master
Strong's: H113
Word #: 12 of 27
sovereign, i.e., controller (human or divine)
אָנִי֩ H589
אָנִי֩
Strong's: H589
Word #: 13 of 27
i
אַיֵּ֨ה H346
אַיֵּ֨ה
Strong's: H346
Word #: 14 of 27
where?
מוֹרָאִ֜י where is my fear H4172
מוֹרָאִ֜י where is my fear
Strong's: H4172
Word #: 15 of 27
fear; by implication, a fearful thing or deed
וַאֲמַרְתֶּ֕ם And ye say H559
וַאֲמַרְתֶּ֕ם And ye say
Strong's: H559
Word #: 16 of 27
to say (used with great latitude)
יְהוָ֣ה the LORD H3068
יְהוָ֣ה the LORD
Strong's: H3068
Word #: 17 of 27
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
צְבָא֗וֹת of hosts H6635
צְבָא֗וֹת of hosts
Strong's: H6635
Word #: 18 of 27
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (speci
לָכֶם֙ H0
לָכֶם֙
Strong's: H0
Word #: 19 of 27
הַכֹּֽהֲנִים֙ unto you O priests H3548
הַכֹּֽהֲנִים֙ unto you O priests
Strong's: H3548
Word #: 20 of 27
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
בָזִ֖ינוּ Wherein have we despised H959
בָזִ֖ינוּ Wherein have we despised
Strong's: H959
Word #: 21 of 27
to disesteem
שְׁמֶֽךָ׃ my name H8034
שְׁמֶֽךָ׃ my name
Strong's: H8034
Word #: 22 of 27
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
וַאֲמַרְתֶּ֕ם And ye say H559
וַאֲמַרְתֶּ֕ם And ye say
Strong's: H559
Word #: 23 of 27
to say (used with great latitude)
בַּמֶּ֥ה H4100
בַּמֶּ֥ה
Strong's: H4100
Word #: 24 of 27
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
בָזִ֖ינוּ Wherein have we despised H959
בָזִ֖ינוּ Wherein have we despised
Strong's: H959
Word #: 25 of 27
to disesteem
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 26 of 27
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
שְׁמֶֽךָ׃ my name H8034
שְׁמֶֽךָ׃ my name
Strong's: H8034
Word #: 27 of 27
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

Analysis & Commentary

A son honoureth his father, and a servant his master: if then I be a father, where is mine honour? and if I be a master, where is my fear? saith the LORD of hosts unto you, O priests, that despise my name. God shifts from defending His love for Israel (vv. 2-5) to indicting priestly contempt. The analogy establishes universal principles: A son honoureth his father (בֵּן יְכַבֵּד אָב, ben yekhabbed av) and a servant his master (וְעֶבֶד אֲדֹנָיו, ve'eved adonav). The verb כָּבַד (kavad) means to honor, glorify, give weight to. Basic human relationships demand respect; how much more the divine-human relationship?

God applies this logic: if then I be a father, where is mine honour? (וְאִם־אָב אָנִי אַיֵּה כְבוֹדִי, ve'im-av ani ayyeh khevodi). God is Father to Israel (Exodus 4:22, Deuteronomy 32:6, Isaiah 63:16), yet receives no כָּבוֹד (kavod, honor/glory). Similarly, if I be a master, where is my fear? (וְאִם־אֲדוֹנִים אָנִי אַיֵּה מוֹרָאִי, ve'im-adonim ani ayyeh mora'i). מוֹרָא (mora) means fear, reverence, awe. The priests who should model honor and reverence instead despise my name (בּוֹזֵי שְׁמִי, bozei shemi)—בָּזָה (bazah) means to despise, show contempt, treat with scorn.

Their defiant response—Wherein have we despised thy name? (בַּמֶּה בָזִינוּ אֶת־שְׁמֶךָ, bameh vazinu et-shemekha)—reveals spiritual blindness.

Historical Context

The post-exilic priesthood had grown complacent and mercenary. They controlled temple operations, religious instruction, and mediation between God and people. Their corruption meant Israel's entire spiritual infrastructure was compromised. They violated Leviticus 22:17-25, which forbade defective sacrifices. This pattern appears throughout Israel's history: when spiritual leaders fail, the people follow (2 Chronicles 36:14, Jeremiah 23:11, Ezekiel 22:26). Jesus would later confront similar priestly corruption, cleansing the temple and pronouncing woes on religious leaders who laid heavy burdens on others while neglecting justice, mercy, and faith (Matthew 23).

Questions for Reflection