Luke 4:40

Authorized King James Version

PDF

Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him; and he laid his hands on every one of them, and healed them.

Original Language Analysis

Δύνοντος was setting G1416
Δύνοντος was setting
Strong's: G1416
Word #: 1 of 24
to go "down"
δὲ Now G1161
δὲ Now
Strong's: G1161
Word #: 2 of 24
but, and, etc
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 3 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡλίου when the sun G2246
ἡλίου when the sun
Strong's: G2246
Word #: 4 of 24
the sun; by implication, light
πάντες all G3956
πάντες all
Strong's: G3956
Word #: 5 of 24
all, any, every, the whole
ὅσοι they that G3745
ὅσοι they that
Strong's: G3745
Word #: 6 of 24
as (much, great, long, etc.) as
εἶχον had G2192
εἶχον had
Strong's: G2192
Word #: 7 of 24
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
ἀσθενοῦντας any sick G770
ἀσθενοῦντας any sick
Strong's: G770
Word #: 8 of 24
to be feeble (in any sense)
νόσοις diseases G3554
νόσοις diseases
Strong's: G3554
Word #: 9 of 24
a malady (rarely figuratively, of moral disability)
ποικίλαις with divers G4164
ποικίλαις with divers
Strong's: G4164
Word #: 10 of 24
motley, i.e., various in character
ἤγαγον brought G71
ἤγαγον brought
Strong's: G71
Word #: 11 of 24
properly, to lead; by implication, to bring, drive, (reflexively) go, (specially) pass (time), or (figuratively) induce
αὐτούς him G846
αὐτούς him
Strong's: G846
Word #: 12 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
πρὸς unto G4314
πρὸς unto
Strong's: G4314
Word #: 13 of 24
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτούς him G846
αὐτούς him
Strong's: G846
Word #: 14 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
G3588
Strong's: G3588
Word #: 15 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ Now G1161
δὲ Now
Strong's: G1161
Word #: 16 of 24
but, and, etc
ἑνὶ one G1520
ἑνὶ one
Strong's: G1520
Word #: 17 of 24
one
ἑκάστῳ every G1538
ἑκάστῳ every
Strong's: G1538
Word #: 18 of 24
each or every
αὐτούς him G846
αὐτούς him
Strong's: G846
Word #: 19 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τὰς G3588
τὰς
Strong's: G3588
Word #: 20 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
χεῖρας his hands G5495
χεῖρας his hands
Strong's: G5495
Word #: 21 of 24
the hand (literally or figuratively (power); especially (by hebraism) a means or instrument)
ἐπιθεὶς, he laid G2007
ἐπιθεὶς, he laid
Strong's: G2007
Word #: 22 of 24
to impose (in a friendly or hostile sense)
ἐθεράπευσεν and healed G2323
ἐθεράπευσεν and healed
Strong's: G2323
Word #: 23 of 24
to wait upon menially, i.e., (figuratively) to adore (god), or (specially) to relieve (of disease)
αὐτούς him G846
αὐτούς him
Strong's: G846
Word #: 24 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

Now when the sun was setting, all they that had any sick with divers diseases brought them unto him. The phrase dynontos de tou hēliou (δύνοντος δὲ τοῦ ἡλίου, the sun setting) marks the end of Sabbath restrictions. People had waited until Sabbath ended (sunset Saturday) to carry their sick to Jesus. The phrase poikilais nosois (ποικίλαις νόσοις, various diseases) emphasizes the diversity of conditions—Jesus healed all types of illness.

And he laid his hands on every one of them, and healed them. The phrase heni hekastō autōn (ἑνὶ ἑκάστῳ αὐτῶν, each one of them) emphasizes Jesus' personal attention to each individual. Despite the crowds, He took time to lay hands on each person individually. The verb etherapeuen (ἐθεράπευεν, healed) is imperfect tense, indicating continuous action—He kept healing, one after another, showing both power and compassion.

Historical Context

Sabbath law prohibited carrying burdens (Jeremiah 17:21-22, Nehemiah 13:19), so people waited until sunset (when Sabbath officially ended) to transport their sick to Jesus. This created a massive healing service at Peter's house as crowds converged after sunset. Jesus' willingness to minister to each person individually, despite exhaustion from teaching and earlier miracles, demonstrates His compassion and tireless service. The laying on of hands was a gesture of blessing and identification, showing Jesus' personal involvement in each healing. This marathon healing session revealed both Jesus' supernatural power (no human could sustain such ministry) and His shepherd's heart.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories