John 6:51

Authorized King James Version

PDF

I am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.

Original Language Analysis

ἐγώ I G1473
ἐγώ I
Strong's: G1473
Word #: 1 of 41
i, me
εἰμι am G1510
εἰμι am
Strong's: G1510
Word #: 2 of 41
i exist (used only when emphatic)
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 3 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτος bread G740
ἄρτος bread
Strong's: G740
Word #: 4 of 41
bread (as raised) or a loaf
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 5 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζήσεται he shall live G2198
ζήσεται he shall live
Strong's: G2198
Word #: 6 of 41
to live (literally or figuratively)
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 7 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἐκ from G1537
ἐκ from
Strong's: G1537
Word #: 8 of 41
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 9 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὐρανοῦ heaven G3772
οὐρανοῦ heaven
Strong's: G3772
Word #: 10 of 41
the sky; by extension, heaven (as the abode of god); by implication, happiness, power, eternity; specially, the gospel (christianity)
καταβάς· came down G2597
καταβάς· came down
Strong's: G2597
Word #: 11 of 41
to descend (literally or figuratively)
ἐάν if G1437
ἐάν if
Strong's: G1437
Word #: 12 of 41
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
τις any man G5100
τις any man
Strong's: G5100
Word #: 13 of 41
some or any person or object
φάγῃ eat G5315
φάγῃ eat
Strong's: G5315
Word #: 14 of 41
to eat (literally or figuratively)
ἐκ from G1537
ἐκ from
Strong's: G1537
Word #: 15 of 41
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τούτου this G5127
τούτου this
Strong's: G5127
Word #: 16 of 41
of (from or concerning) this (person or thing)
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 17 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτος bread G740
ἄρτος bread
Strong's: G740
Word #: 18 of 41
bread (as raised) or a loaf
ζήσεται he shall live G2198
ζήσεται he shall live
Strong's: G2198
Word #: 19 of 41
to live (literally or figuratively)
εἰς for G1519
εἰς for
Strong's: G1519
Word #: 20 of 41
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 21 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἰῶνα ever G165
αἰῶνα ever
Strong's: G165
Word #: 22 of 41
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
καὶ G2532
καὶ
Strong's: G2532
Word #: 23 of 41
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 24 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἄρτος bread G740
ἄρτος bread
Strong's: G740
Word #: 25 of 41
bread (as raised) or a loaf
δὲ and G1161
δὲ and
Strong's: G1161
Word #: 26 of 41
but, and, etc
ἣν that G3739
ἣν that
Strong's: G3739
Word #: 27 of 41
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐγώ I G1473
ἐγώ I
Strong's: G1473
Word #: 28 of 41
i, me
δώσω, will give G1325
δώσω, will give
Strong's: G1325
Word #: 29 of 41
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 30 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σάρξ flesh G4561
σάρξ flesh
Strong's: G4561
Word #: 31 of 41
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
μού my G3450
μού my
Strong's: G3450
Word #: 32 of 41
of me
ἐστιν is G2076
ἐστιν is
Strong's: G2076
Word #: 33 of 41
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ἣν that G3739
ἣν that
Strong's: G3739
Word #: 34 of 41
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἐγώ I G1473
ἐγώ I
Strong's: G1473
Word #: 35 of 41
i, me
δώσω, will give G1325
δώσω, will give
Strong's: G1325
Word #: 36 of 41
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ὑπὲρ for G5228
ὑπὲρ for
Strong's: G5228
Word #: 37 of 41
"over", i.e., (with the genitive case) of place, above, beyond, across, or causal, for the sake of, instead, regarding; with the accusative case super
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 38 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
τοῦ which G3588
τοῦ which
Strong's: G3588
Word #: 39 of 41
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κόσμου of the world G2889
κόσμου of the world
Strong's: G2889
Word #: 40 of 41
orderly arrangement, i.e., decoration; by implication, the world (including its inhabitants, literally or figuratively (morally))
ζωῆς the life G2222
ζωῆς the life
Strong's: G2222
Word #: 41 of 41
life (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

Jesus intensifies the bread of life discourse with the shocking declaration 'I am the living bread which came down from heaven' (ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς). The definite article emphasizes exclusivity—THE living bread, not a bread among many. 'Living' (ζῶν/zōn) contrasts with the manna that sustained physical life temporarily; Jesus is bread that imparts eternal, spiritual life. The phrase 'came down from heaven' identifies Jesus' divine origin—He is not merely heaven-sent but heaven-originated, pre-existent deity taking human form. The promise 'if any man eat of this bread, he shall live forever' extends universal invitation while promising eternal life. The shocking conclusion follows: 'and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world' (ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς). Jesus explicitly identifies the bread as His 'flesh' (σάρξ/sarx), pointing to His incarnation and crucifixion. The verb 'will give' (δώσω/dōsō) indicates voluntary sacrifice—Jesus actively gives His flesh. The preposition 'for' (ὑπέρ/hyper) means 'on behalf of' or 'in the place of,' indicating substitutionary atonement. The scope is cosmic: 'the life of the world.' This verse anticipates the Last Supper ('This is my body given for you') and the cross, where Jesus' physical body was broken to provide spiritual sustenance for humanity. 'Eating' His flesh symbolizes appropriating His sacrificial death by faith—receiving the benefits of His atonement through personal trust.

Historical Context

This discourse occurred in the Capernaum synagogue (John 6:59) the day after Jesus miraculously fed 5,000 with five loaves and two fish. The crowd, seeking another miraculous meal, found Jesus across the Sea of Galilee. When they asked for a sign like the manna Moses provided, Jesus declared Himself the true bread from heaven. The Jewish audience would have understood manna as God's miraculous provision during wilderness wandering (Exodus 16). Rabbinic tradition expected Messiah to provide manna again. Jesus' claim to be superior to Moses' manna and His identification of the bread as His flesh scandalized hearers. The language of eating flesh violated Jewish dietary law (Leviticus 17:10-14) and sounded like cannibalism, causing many disciples to abandon Jesus (John 6:66). Jesus was introducing concepts that would only become clear after His death and resurrection: His body would be broken on the cross as the ultimate sacrifice; believers would participate in His death and life through faith; the Lord's Supper would commemorate this sacrifice. Early church debates over the Eucharist centered on this passage. Roman Catholics developed transubstantiation (the bread literally becomes Christ's body), while Protestants generally understood Jesus' words as metaphorical—eating represents believing and receiving Christ by faith. The verse emphasizes that eternal life comes not through religious ritual (receiving manna from God) but through receiving Christ Himself (God's Son) through faith in His atoning sacrifice.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories