John 6:52

Authorized King James Version

PDF

The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat?

Original Language Analysis

Ἐμάχοντο strove G3164
Ἐμάχοντο strove
Strong's: G3164
Word #: 1 of 15
to war, i.e., (figuratively) to quarrel, dispute
οὖν therefore G3767
οὖν therefore
Strong's: G3767
Word #: 2 of 15
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
πρὸς among G4314
πρὸς among
Strong's: G4314
Word #: 3 of 15
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
ἀλλήλους themselves G240
ἀλλήλους themselves
Strong's: G240
Word #: 4 of 15
one another
οἱ G3588
οἱ
Strong's: G3588
Word #: 5 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Ἰουδαῖοι The Jews G2453
Ἰουδαῖοι The Jews
Strong's: G2453
Word #: 6 of 15
judaean, i.e., belonging to jehudah
λέγοντες saying G3004
λέγοντες saying
Strong's: G3004
Word #: 7 of 15
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
Πῶς How G4459
Πῶς How
Strong's: G4459
Word #: 8 of 15
an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much!
δύναται can G1410
δύναται can
Strong's: G1410
Word #: 9 of 15
to be able or possible
οὗτος this man G3778
οὗτος this man
Strong's: G3778
Word #: 10 of 15
the he (she or it), i.e., this or that (often with article repeated)
ἡμῖν us G2254
ἡμῖν us
Strong's: G2254
Word #: 11 of 15
to (or for, with, by) us
δοῦναι give G1325
δοῦναι give
Strong's: G1325
Word #: 12 of 15
to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 13 of 15
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σάρκα his flesh G4561
σάρκα his flesh
Strong's: G4561
Word #: 14 of 15
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
φαγεῖν to eat G5315
φαγεῖν to eat
Strong's: G5315
Word #: 15 of 15
to eat (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

The Jews therefore strove among themselves, saying, How can this man give us his flesh to eat? The verb 'emachonto' (strove/contended) indicates intense, hostile debate. Their question 'pōs' (how) reveals they're taking Jesus literally, missing the spiritual reality. This interpretive blindness is typical of unregenerate thinking—spiritual truths seem foolish (1 Corinthians 2:14). Their offense at cannibalistic imagery exposes their carnal understanding. Jesus doesn't soften the offense but intensifies it (verses 53-58), because the offense is necessary. The cross itself is offensive to natural human reasoning. Reformed theology emphasizes that only the Spirit's regenerating work opens blind eyes to understand spiritual realities. Human wisdom cannot penetrate divine mystery; faith is required.

Historical Context

Levitical law strictly prohibited consuming blood (Leviticus 17:10-14), making Jesus's language especially shocking to Jewish hearers. Cannibalism was among the most serious taboos in both Jewish and Greco-Roman cultures. Jesus's metaphorical language about eating flesh and drinking blood would trigger visceral revulsion. Yet this is precisely the point—the gospel offends natural human sensibilities. The incarnation itself is offensive (God becoming flesh), as is the atonement (God dying for sinners). The early church faced accusations of cannibalism from Romans who misunderstood communion. John's audience would understand Jesus's words as metaphor for complete appropriation of Christ through faith, yet the offensive language remained deliberate.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories