And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border. This verse continues comforting Rachel (and through her, all Israel) with concrete promises of restoration. There is hope (yesh tikvah, יֵשׁ־תִּקְוָה) uses tikvah, which means expectation, hope, or even a cord/thread (same word for Rahab's scarlet cord in Joshua 2:18). The phrase suggests strong, tangible hope, not wishful thinking.
In thine end (acharit, אַחֲרִית) means latter end, future, or outcome—the final chapter of your story, not the present crisis. This echoes Jeremiah 29:11's 'expected end' (tikvah and acharit appear together). God sees the entire narrative arc; present judgment is not the final word. Thy children shall come again reiterates the promise of v. 16, emphasizing return (shuv) as certainty, not possibility.
To their own border (gevul, גְּבוּל, boundary/territory) promises restoration to the promised land—the geographical inheritance God swore to Abraham's descendants (Genesis 15:18-21). This has layered fulfillment: literal return from Babylon, ongoing hope for scattered Jews, and ultimate restoration in the new creation where God's people inherit the earth (Matthew 5:5, Romans 4:13, Revelation 21:1-4). The 'border' expands from Canaan to encompass renewed creation.
Historical Context
For Rachel's descendants in exile, this promise meant the Northern Kingdom's apparent extinction was not final. Though Assyria deported the ten tribes (722 BC) and Babylon later took Judah (586 BC), God would restore them. Historically, some northerners joined Judah's return, and post-exilic texts mention northern tribal presence (1 Chronicles 9:3, Luke 2:36). Yet full tribal restoration awaits eschatological fulfillment. Jesus' promise that the twelve apostles will judge the twelve tribes (Matthew 19:28) and Revelation's sealing of 144,000 from all tribes (Revelation 7:4-8) point to this ultimate restoration.
Questions for Reflection
How does the promise of 'hope in your end' change how we interpret present suffering or apparent defeat?
What does it mean that God's promises include not just spiritual but physical/territorial restoration?
In what ways does the 'return to their own border' find ultimate fulfillment in the new creation rather than merely ethnic Israel's restoration?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
And there is hope in thine end, saith the LORD, that thy children shall come again to their own border. This verse continues comforting Rachel (and through her, all Israel) with concrete promises of restoration. There is hope (yesh tikvah, יֵשׁ־תִּקְוָה) uses tikvah, which means expectation, hope, or even a cord/thread (same word for Rahab's scarlet cord in Joshua 2:18). The phrase suggests strong, tangible hope, not wishful thinking.
In thine end (acharit, אַחֲרִית) means latter end, future, or outcome—the final chapter of your story, not the present crisis. This echoes Jeremiah 29:11's 'expected end' (tikvah and acharit appear together). God sees the entire narrative arc; present judgment is not the final word. Thy children shall come again reiterates the promise of v. 16, emphasizing return (shuv) as certainty, not possibility.
To their own border (gevul, גְּבוּל, boundary/territory) promises restoration to the promised land—the geographical inheritance God swore to Abraham's descendants (Genesis 15:18-21). This has layered fulfillment: literal return from Babylon, ongoing hope for scattered Jews, and ultimate restoration in the new creation where God's people inherit the earth (Matthew 5:5, Romans 4:13, Revelation 21:1-4). The 'border' expands from Canaan to encompass renewed creation.