Romans 13:7

Authorized King James Version

Render therefore to all their dues: tribute to whom tribute is due; custom to whom custom; fear to whom fear; honour to whom honour.

Word-by-Word Analysis
#1
ἀπόδοτε
Render
to give away, i.e., up, over, back, etc. (in various applications)
#2
οὖν
therefore
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
πᾶσιν
to all
all, any, every, the whole
#4
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
ὀφειλάς,
their dues
indebtedness, i.e., (concretely) a sum owed; figuratively, obligation, i.e., (conjugal) duty
#6
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#7
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#8
φόρον
tribute
a load (as borne), i.e., (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas g5056 is usually a general toll on g
#9
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#10
φόρον
tribute
a load (as borne), i.e., (figuratively) a tax (properly, an individual assessment on persons or property; whereas g5056 is usually a general toll on g
#11
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#12
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#13
τέλος
custom
properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel
#14
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#15
τέλος
custom
properly, the point aimed at as a limit, i.e., (by implication) the conclusion of an act or state (termination (literally, figuratively or indefinitel
#16
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#17
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
φόβον
fear
alarm or fright
#19
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
φόβον
fear
alarm or fright
#21
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#23
τιμήν
honour
a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself
#24
τὴν
to whom
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#25
τιμήν
honour
a value, i.e., money paid, or (concretely and collectively) valuables; by analogy, esteem (especially of the highest degree), or the dignity itself

Analysis

Within the broader context of Romans, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine revelation connects to fundamental Christian doctrine about divine revelation, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Romans.

Historical Context

The historical context of the early imperial period under Nero (c. 57 CE) provides crucial background for understanding this verse. The Roman Empire at its height, with sophisticated legal systems, diverse religious practices, and increasing Christian presence in major urban centers shaped Paul's theological arguments. The Greco-Roman urban culture with diverse religious and philosophical influences would have shaped how the original audience understood divine revelation. Archaeological and historical evidence reveals Inscriptions from Corinth and Rome reveal the social dynamics and religious pluralism that shaped early Christian communities.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics