#1
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#2
ἔπεσον
I fell
to fall (literally or figuratively)
#3
ἔμπροσθεν
at
in front of (in place (literally or figuratively) or time)
#4
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#5
ποδῶν
feet
a "foot" (figuratively or literally)
#6
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#7
προσκύνησον
to worship
to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
#8
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#9
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#10
λέγει
he said
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#12
Ὅρα
See
by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear
#13
μή·
thou do it not
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
#14
σύνδουλός
fellowservant
a co-slave, i.e., servitor or ministrant of the same master (human or divine)
#15
σου
of thy
of thee, thy
#16
εἰμι
I am
i exist (used only when emphatic)
#17
καὶ
And
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#18
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#19
ἀδελφῶν
brethren
a brother (literally or figuratively) near or remote (much like g0001)
#20
σου
of thy
of thee, thy
#21
τῶν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
ἐχόντων
that have
to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or conditio
#23
τὴν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#24
μαρτυρία
the testimony
evidence given (judicially or genitive case)
#25
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#26
Ἰησοῦ
of Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#27
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#28
θεῷ
God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#29
προσκύνησον
to worship
to fawn or crouch to, i.e., (literally or figuratively) prostrate oneself in homage (do reverence to, adore)
#30
ἡ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#31
γὰρ
for
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
#32
μαρτυρία
the testimony
evidence given (judicially or genitive case)
#33
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#34
Ἰησοῦ
of Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#35
ἐστιν
is
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
#36
τὸ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#37
πνεῦμα
the spirit
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
#38
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#39
προφητείας
of prophecy
prediction (scriptural or other)