Psalms 86:5

Authorized King James Version

PDF

For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee.

Original Language Analysis

כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 1 of 9
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אַתָּ֣ה H859
אַתָּ֣ה
Strong's: H859
Word #: 2 of 9
thou and thee, or (plural) ye and you
אֲ֭דֹנָי For thou Lord H136
אֲ֭דֹנָי For thou Lord
Strong's: H136
Word #: 3 of 9
the lord (used as a proper name of god only)
ט֣וֹב art good H2896
ט֣וֹב art good
Strong's: H2896
Word #: 4 of 9
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
וְסַלָּ֑ח and ready to forgive H5546
וְסַלָּ֑ח and ready to forgive
Strong's: H5546
Word #: 5 of 9
placable
וְרַב and plenteous H7227
וְרַב and plenteous
Strong's: H7227
Word #: 6 of 9
abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)
חֶ֝֗סֶד in mercy H2617
חֶ֝֗סֶד in mercy
Strong's: H2617
Word #: 7 of 9
kindness; by implication (towards god) piety; rarely (by opposition) reproof, or (subject.) beauty
לְכָל H3605
לְכָל
Strong's: H3605
Word #: 8 of 9
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
קֹרְאֶֽיךָ׃ unto all them that call H7121
קֹרְאֶֽיךָ׃ unto all them that call
Strong's: H7121
Word #: 9 of 9
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

Analysis & Commentary

For thou, Lord, art good, and ready to forgive; and plenteous in mercy unto all them that call upon thee. This verse grounds David's petitions in God's character, using three divine attributes that justify bold prayer. Good (tov, טוֹב) encompasses moral perfection, benevolence, and beneficial nature—God's essential character inclines toward His creatures' welfare.

Ready to forgive translates salach (סַלָּח), a verb used exclusively of divine forgiveness in the Old Testament. The phrase literally means "forgiving" or "pardoning," emphasizing God's eagerness to pardon rather than reluctance requiring persuasion. This anticipates the New Testament revelation of God's initiative in forgiveness through Christ's atoning work.

Plenteous in mercy (rav-chesed, רַב־חֶסֶד, abundant in steadfast love) describes overflowing covenant loyalty extending to all them that call upon thee. The universality of this offer—anyone who calls receives mercy—finds fulfillment in the gospel's proclamation that "everyone who calls on the name of the Lord will be saved" (Acts 2:21, quoting Joel 2:32).

Historical Context

This verse echoes the foundational self-revelation of God to Moses: "The LORD, the LORD, a God merciful and gracious, slow to anger, and abounding in steadfast love and faithfulness" (Exodus 34:6). This creedal statement of divine character recurs throughout the Old Testament (Numbers 14:18, Nehemiah 9:17, Psalms 103:8, 145:8, Joel 2:13, Jonah 4:2), functioning as Israel's core theology. David appeals to this revealed character as basis for confident prayer.

Questions for Reflection