Psalms 61:2

Authorized King James Version

PDF

From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I.

Original Language Analysis

מִקְצֵ֤ה From the end H7097
מִקְצֵ֤ה From the end
Strong's: H7097
Word #: 1 of 10
an extremity
הָאָ֨רֶץ׀ of the earth H776
הָאָ֨רֶץ׀ of the earth
Strong's: H776
Word #: 2 of 10
the earth (at large, or partitively a land)
אֵלֶ֣יךָ H413
אֵלֶ֣יךָ
Strong's: H413
Word #: 3 of 10
near, with or among; often in general, to
אֶ֭קְרָא will I cry H7121
אֶ֭קְרָא will I cry
Strong's: H7121
Word #: 4 of 10
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
בַּעֲטֹ֣ף is overwhelmed H5848
בַּעֲטֹ֣ף is overwhelmed
Strong's: H5848
Word #: 5 of 10
to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
לִבִּ֑י unto thee when my heart H3820
לִבִּ֑י unto thee when my heart
Strong's: H3820
Word #: 6 of 10
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything
בְּצוּר me to the rock H6697
בְּצוּר me to the rock
Strong's: H6697
Word #: 7 of 10
properly, a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
יָר֖וּם that is higher H7311
יָר֖וּם that is higher
Strong's: H7311
Word #: 8 of 10
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
מִמֶּ֣נִּי H4480
מִמֶּ֣נִּי
Strong's: H4480
Word #: 9 of 10
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
תַנְחֵֽנִי׃ lead H5148
תַנְחֵֽנִי׃ lead
Strong's: H5148
Word #: 10 of 10
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)

Analysis & Commentary

From the end of the earth will I cry unto thee, when my heart is overwhelmed: lead me to the rock that is higher than I. This verse describes David's desperate circumstances and urgent need for divine guidance. "From the end of the earth" (miqtseh ha'aretz, מִקְצֵה הָאָרֶץ) uses spatial metaphor to express extreme distance, remoteness, and separation. Qatseh means end, edge, extremity, boundary—the farthest imaginable distance. David feels geographically, emotionally, and spiritually distant from God's presence (centered in Jerusalem temple).

This likely references physical exile from Jerusalem—whether during Saul's persecution when David fled to Philistine territory, or during Absalom's rebellion when David fled across the Jordan. To an Israelite, being away from Jerusalem (God's dwelling place) meant being at earth's end, cut off from covenant community and worship. The phrase expresses not merely physical distance but spiritual and emotional desolation—feeling abandoned, isolated, far from help.

"Will I cry unto thee" (eqra, אֶקְרָא) uses emphatic future: "I myself will call out, will invoke, will cry to you." Despite feeling far from God, David determines to cry out. Distance doesn't silence prayer; rather, distance intensifies urgency of crying out. Prayer bridges the gap between human distress and divine presence. No matter how far from Jerusalem, David can still access God through prayer.

"When my heart is overwhelmed" (be'atoph libbi, בַּעֲטֹף לִבִּי) explains the emotional/spiritual state prompting the cry. Ataph means to cover, wrap, envelop, faint, be feeble. The heart (seat of mind, will, emotions) is overwhelmed, covered over, fainting under burden. This isn't minor discouragement but crushing weight producing despair, exhaustion, and inability to continue. David's heart is failing under the load.

"Lead me to the rock that is higher than I" (betzur yarum mimmeni tancheni, בְּצוּר־יָרוּם מִמֶּנִּי תַנְחֵנִי) expresses the desperate need. "Lead me" (tancheni, תַּנְחֵנִי) uses nachah, meaning to guide, lead, conduct—often used of God guiding His people (Exodus 15:13, Psalm 23:2-3). David needs guidance because his heart is too overwhelmed to find the way himself.

"The rock" (tzur, צוּר) is common biblical metaphor for God as solid, immovable, reliable foundation and refuge. Deuteronomy 32:4 declares: "He is the Rock, his work is perfect." First Samuel 2:2 proclaims: "There is none holy as the LORD: for there is none beside thee: neither is there any rock like our God." The rock represents stability, security, permanence—opposite of David's current overwhelmed, unstable condition.

"That is higher than I" (yarum mimmeni, יָרוּם מִמֶּנִּי) means elevated, raised up, set on high—inaccessible to enemies, above floodwaters of trouble. David needs to be lifted above his circumstances to secure position beyond threat's reach. He cannot climb there himself (his heart is overwhelmed); he needs divine leading to elevated security.

Historical Context

The imagery of being 'at the end of the earth' resonated deeply with ancient Israelites for whom Jerusalem was the center of the world—geographically, politically, and especially spiritually. The temple on Mount Zion was God's dwelling place on earth. To be far from Jerusalem meant distance from God's manifest presence, from the worshiping community, from the means of sacrifice and atonement. Exile was spiritual death, not merely geographical displacement.

David's experience fleeing from both Saul and later Absalom illustrates this. When David fled from Absalom, he wept as he climbed the Mount of Olives, grieving not only the rebellion but separation from the ark of God (2 Samuel 15:24-30). David sent the ark back to Jerusalem, saying: 'If I shall find favour in the eyes of the LORD, he will bring me again, and shew me both it, and his habitation' (2 Samuel 15:25). Physical separation from Jerusalem meant painful spiritual separation from God's presence.

The rock imagery pervades Old Testament descriptions of God. Moses sang of 'the Rock that begat thee' (Deuteronomy 32:18). Hannah prayed: 'There is none holy as the LORD... neither is there any rock like our God' (1 Samuel 2:2). Isaiah called God 'the rock of ages' (Isaiah 26:4). The rock metaphor emphasized permanence, stability, reliability, security—divine attributes contrasting with human weakness, instability, and unreliability.

Ancient Near Eastern geography made rock imagery particularly meaningful. Palestinian terrain includes dramatic rock formations—massive limestone cliffs providing natural fortresses. David knew these well from his fugitive years. The rock fortresses at En-gedi, Masada, and elsewhere provided physical refuge from pursuers. Yet these physical refuges proved imperfect (Saul eventually found David even in wilderness strongholds), pointing to God as the truly secure rock-refuge.

For New Testament believers, Christ is the rock. First Corinthians 10:4 identifies Christ as the rock that followed Israel through the wilderness. Matthew 16:18 records Jesus saying: 'Upon this rock I will build my church.' First Peter 2:4-8 calls Christ 'a living stone' and believers 'lively stones' built upon Him. The rock imagery finds ultimate fulfillment in Christ as the foundation, refuge, and security of God's people.

Questions for Reflection