Psalms 77:3

Authorized King James Version

I remembered God, and was troubled: I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah.

Word-by-Word Analysis
#1
אֶזְכְּרָ֣ה
I remembered
properly, to mark (so as to be recognized), i.e., to remember; by implication, to mention; to be male
#2
אֱלֹהִ֣ים
God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#3
וְאֶֽהֱמָיָ֑ה
and was troubled
to make a loud sound (like english 'hum'); by implication, to be in great commotion or tumult, to rage, war, moan, clamor
#4
אָשִׂ֓יחָה׀
I complained
to ponder, i.e., (by implication) converse (with oneself, and hence, aloud) or (transitively) utter
#5
וְתִתְעַטֵּ֖ף
was overwhelmed
to shroud, i.e., clothe (whether transitive or reflexive); hence (from the idea of darkness) to languish
#6
רוּחִ֣י
and my spirit
wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
#7
סֶֽלָה׃
Selah
suspension (of music), i.e., pause

Analysis

The worship and praise theme here intersects with the broader canonical witness to God's character and purposes. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation that finds its culmination in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's consistent character and purposes.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on worship and praise particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection