Psalms 50:22

Authorized King James Version

PDF

Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.

Original Language Analysis

בִּֽינוּ Now consider H995
בִּֽינוּ Now consider
Strong's: H995
Word #: 1 of 9
to separate mentally (or distinguish), i.e., (generally) understand
נָ֣א H4994
נָ֣א
Strong's: H4994
Word #: 2 of 9
'i pray', 'now', or 'then'; added mostly to verbs (in the imperative or future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction
זֹ֭את H2063
זֹ֭את
Strong's: H2063
Word #: 3 of 9
this (often used adverb)
שֹׁכְחֵ֣י this ye that forget H7911
שֹׁכְחֵ֣י this ye that forget
Strong's: H7911
Word #: 4 of 9
to mislay, i.e., to be oblivious of, from want of memory or attention
אֱל֑וֹהַּ God H433
אֱל֑וֹהַּ God
Strong's: H433
Word #: 5 of 9
a deity or the deity
פֶּן H6435
פֶּן
Strong's: H6435
Word #: 6 of 9
properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest
אֶ֝טְרֹ֗ף lest I tear you in pieces H2963
אֶ֝טְרֹ֗ף lest I tear you in pieces
Strong's: H2963
Word #: 7 of 9
to pluck off or pull to pieces; causatively to supply with food (as in morsels)
וְאֵ֣ין H369
וְאֵ֣ין
Strong's: H369
Word #: 8 of 9
a nonentity; generally used as a negative particle
מַצִּֽיל׃ and there be none to deliver H5337
מַצִּֽיל׃ and there be none to deliver
Strong's: H5337
Word #: 9 of 9
to snatch away, whether in a good or a bad sense

Analysis & Commentary

The warning: 'Now consider this, ye that forget God, lest I tear you in pieces, and there be none to deliver.' The invitation to 'consider' offers opportunity for repentance. But continued forgetfulness leads to judgment described in violent imagery. 'None to deliver' emphasizes that no one can rescue from God's judgment.

Historical Context

The lion-tearing imagery appears in prophetic judgment oracles (Hosea 5:14). It depicts God as powerful predator when His patience ends, unlike the silent observer they imagined.

Questions for Reflection