Psalms 5:8

Authorized King James Version

PDF

Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face.

Original Language Analysis

יְהוָ֤ה׀ me O LORD H3068
יְהוָ֤ה׀ me O LORD
Strong's: H3068
Word #: 1 of 8
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
נְחֵ֬נִי Lead H5148
נְחֵ֬נִי Lead
Strong's: H5148
Word #: 2 of 8
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)
בְצִדְקָתֶ֗ךָ in thy righteousness H6666
בְצִדְקָתֶ֗ךָ in thy righteousness
Strong's: H6666
Word #: 3 of 8
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)
לְמַ֥עַן H4616
לְמַ֥עַן
Strong's: H4616
Word #: 4 of 8
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
שׁוֹרְרָ֑י because of mine enemies H8324
שׁוֹרְרָ֑י because of mine enemies
Strong's: H8324
Word #: 5 of 8
to be hostile (only active participle an opponent)
הַוְשַׁ֖ר straight H3474
הַוְשַׁ֖ר straight
Strong's: H3474
Word #: 6 of 8
to be straight or even; figuratively, to be (causatively, to make) right, pleasant, prosperous
לְפָנַ֣י before my face H6440
לְפָנַ֣י before my face
Strong's: H6440
Word #: 7 of 8
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
דַּרְכֶּֽךָ׃ make thy way H1870
דַּרְכֶּֽךָ׃ make thy way
Strong's: H1870
Word #: 8 of 8
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

Analysis & Commentary

Lead me, O LORD, in thy righteousness because of mine enemies; make thy way straight before my face. This verse shifts from worship and petition to specific request for divine guidance in the midst of opposition. David requests God to lead him in righteousness specifically because enemies are watching, seeking opportunity to accuse or attack. The request acknowledges both personal inadequacy and enemy malice, looking to God as the only reliable guide through moral and practical challenges.

"Lead me" (n'cheni, נְחֵנִי) uses nachah, meaning to lead, guide, conduct. The same verb describes God leading Israel through the wilderness (Exodus 13:17), leading beside still waters (Psalm 23:2), and leading in the path of righteousness (Psalm 23:3). The request implies both dependence and submission—David needs guidance and yields to God's direction. This contrasts with human autonomy and self-determination; David recognizes he cannot navigate safely without divine leading.

"In thy righteousness" (b'tzidqateka, בְּצִדְקָתֶךָ) specifies the sphere or standard of God's leading. This isn't "lead me according to my righteousness" (David has none adequate) but "lead me according to Your righteousness." God's own character becomes the path and standard. His righteousness defines the way David should walk. Isaiah 48:17 declares, "I am the LORD thy God which teacheth thee to profit, which leadeth thee by the way that thou shouldest go." God's leadership reflects His own perfect righteousness, not human wisdom or expedience.

"Because of mine enemies" (l'ma'an shor'rai, לְמַעַן שׁוֹרְרָי) provides motivation for the request. Shorrim (from sharar, to be hostile, lie in wait) describes those who watch maliciously, seeking grounds for accusation. Enemies scrutinize David's conduct, ready to exploit any moral failure or questionable action. Titus 2:7-8 expresses similar concern: "In all things shewing thyself a pattern of good works... sound speech, that cannot be condemned; that he that is of the contrary part may be ashamed, having no evil thing to say of you." Righteous living silences critics and glorifies God.

"Make thy way straight before my face" (hasher l'fanai darkeka, הַיְשַׁר לְפָנַי דַּרְכֶּךָ) uses yashar, meaning to make straight, level, right. David asks God to make His own way clear and straight before David's eyes—removing obstacles, clarifying direction, making the path evident. Proverbs 3:5-6 promises, "In all thy ways acknowledge him, and he shall direct thy paths." The request acknowledges that God's way exists but may not always be immediately clear; David needs divine illumination to perceive and follow the right path. This is prayer for both moral clarity and practical wisdom in navigating complex circumstances.

Historical Context

David's life involved constant navigation of complex moral and political challenges. As fugitive fleeing Saul, he faced temptations to take vengeance when Saul was vulnerable (1 Samuel 24, 26). As king, he balanced justice with mercy, military necessity with ethical constraints, political pragmatism with covenant faithfulness. Enemies constantly watched for missteps that would discredit his rule or undermine his authority. The pressure to compromise, take shortcuts, or act expediently rather than righteously was enormous.

The prayer for God to "make thy way straight" recognizes that righteousness in leadership isn't always obvious. Decisions involve competing goods, unclear options, and imperfect information. Should David strike down his enemy when given opportunity, or trust God's timing? Should he accept foreign alliances or rely solely on Israel's God? How should he balance mercy with justice in administering the kingdom? These questions required divine wisdom beyond human judgment.

For Christians facing ethical dilemmas, professional challenges, relational conflicts, or moral ambiguity, David's prayer provides a model. We don't navigate complexity through clever strategizing or moral autonomy but through seeking God's guidance, asking Him to make His way clear before us. James 1:5 promises, "If any of you lack wisdom, let him ask of God, that giveth to all men liberally." The combination of prayer for guidance and commitment to follow God's righteousness, regardless of cost or convenience, characterizes mature faith.

Questions for Reflection