Psalms 44:5

Authorized King James Version

PDF

Through thee will we push down our enemies: through thy name will we tread them under that rise up against us.

Original Language Analysis

בְּ֭ךָ H0
בְּ֭ךָ
Strong's: H0
Word #: 1 of 6
צָרֵ֣ינוּ our enemies H6862
צָרֵ֣ינוּ our enemies
Strong's: H6862
Word #: 2 of 6
a pebble (as in h6864)
נְנַגֵּ֑חַ Through thee will we push down H5055
נְנַגֵּ֑חַ Through thee will we push down
Strong's: H5055
Word #: 3 of 6
to butt with the horns; figuratively, to war against
בְּ֝שִׁמְךָ֗ through thy name H8034
בְּ֝שִׁמְךָ֗ through thy name
Strong's: H8034
Word #: 4 of 6
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
נָב֥וּס will we tread them under H947
נָב֥וּס will we tread them under
Strong's: H947
Word #: 5 of 6
to trample (literally or figuratively)
קָמֵֽינוּ׃ that rise up H6965
קָמֵֽינוּ׃ that rise up
Strong's: H6965
Word #: 6 of 6
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

Analysis & Commentary

Confidence in God's power enables bold declaration: 'Through thee will we push down our enemies; through thy name will we tread them under.' The phrase 'through thy name' acknowledges that victory comes by invoking God's covenant name and character. 'Push down' (nagach) uses imagery of a bull goring its opponents.

Historical Context

The name of God represented His revealed character and power. To act 'in God's name' meant acting as His authorized representative, claiming His resources and reputation for the task.

Questions for Reflection